“川明虹照雨,树密鸟冲人”的意思及全诗鉴赏

“川明虹照雨,树密鸟冲人”这两句是说,阵雨还在淅淅沥沥地下着,远方天际太阳斜照在雨雾之上,形成一个鲜明的彩虹;密密的树林里,众鸟乱飞,随时都可能冲撞了人。色彩鲜明,描绘细腻,且反映出诗人“郊居谢名利”的闲适心境。

出自司空图《华下送文浦》
郊居谢名利,何事最相亲。
渐与论诗久,皆知得句新。
川明虹照雨,树密鸟冲人。
应念从今去,还来岳下频。

司空图(837~908),河中虞乡(今山西运城永济)人。晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/89817.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月22日
下一篇 2023年3月22日

相关推荐

  • 《东野稷败马》阅读答案及原文翻译

    东野稷败马     【原文】     东野稷以御见庄公,进退中绳①,左右旋中规②。庄公以为文③弗过也,使之钩百而反。颜阖…

    2022年12月28日
    199
  • 吴士谈兵文言文翻译

    吴士谈兵文言文翻译   吴士选自《逊志斋集》,明方孝孺撰。文中的吴士十分自大,自以为是,最后落得一个惨死。作者想要告诫喜欢吹嘘的人:骄傲自大终会一败涂地。下面是关于吴士谈兵文言文翻…

    2023年1月7日
    165
  • 《寡人之于国也》文言文知识点总结

    《寡人之于国也》文言文知识点总结   高二语文必修三知识点总结:《寡人之于国也》   下面是整理的关于高二语文必修三知识点总结:《寡人之于国也》。在孟子的这篇文章里,我们应该要掌握…

    2023年1月11日
    181
  • 木兰诗翻译及原文注释赏析

    北朝乐府民歌木兰诗翻译及原文赏析 原文: 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有…

    2022年12月30日
    182
  • 文言文复习的方案

    文言文复习的方案   教学类型:复习课   教学时数:两课时   教具准备:多媒体   引语:   同学们,大家知道,文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。那里有岳阳楼的壮美,有小石潭…

    2023年1月11日
    187
  • 郁离子救虎文言文翻译

    郁离子救虎文言文翻译   郁离子救虎你有没有学习过这篇文章呢?和小编一起来看看下文关于郁离子救虎文言文翻译 ,欢迎借鉴!   《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译 刘基 原文:   僰①…

    2023年1月7日
    241
分享本页
返回顶部