“荒村带返照,落叶乱纷纷”的意思及全诗鉴赏

“荒村带返照,落叶乱纷纷。”这两句描写碧涧别墅附近的秋景——夕阳西下,余晖返照荒村;秋风萧瑟,树叶纷纷落地。荒村、落叶、夕阳,带几分悲凉气氛,委婉传出诗人孤寂落寞的心境。

出自刘长卿《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》
荒村带返照,落叶乱纷纷。
古路无行客,寒山独见君。
野桥经雨断,涧水向田分。
不为怜同病,何人到白云。


碧涧别墅:作者的住处。
皇甫侍御:即皇甫曾,宫殿中侍御史,是作者的好友。
返照:夕阳的余辉

简析
本诗表现了对友人过访的惊喜。诗人精于造境,诗中先写荒寒、凄寂的晚景以此表现来客之希,再写路途之难以见来客之情真。然诗中于衰败落景描写中,也写出了自己的栖隐中失意的心境与避世心态,诗人写友人独能于此中寻找自己。他仿拂已能从中体会主人这一心绪,这则突出了他们之间共同旨趣,作者以审美的态度将这一同病相怜的心理表现极有诗意。
一个“喜”字说明,老友皇甫曾来访的深情在刘长卿的心头荡漾,涌起了无限的感激之情。在这荒村暮秋,“落叶乱纷纷”的时刻,“古路无行客,寒山独见君”,路上无其他行人,所见唯有皇甫曾这位老朋友。    “野桥经雨断,涧水向田分。”这两句写雨后村景——雨后水涨,野桥被淹没(或被冲断),涧水暴涨,流向田间。在身处贬谪没有归宿之地的时候,竟然有老朋友来访,这是老友皇甫曾对于遭到贬谪的老朋友何等深厚的感情。“不为怜同病,何人到白云?”足见皇甫曾是自己的知心人,刘长卿真是激动万分。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93110.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月27日 04:57
经典古诗词中极易读错的字,读对10个算你厉害!
下一篇 2023年3月27日 19:20

相关推荐

  • 在京与友人文言文翻译

    在京与友人文言文翻译   在京与友人一文文笔洗练,设色巧妙。下面就随小编一起去阅读在京与友人文言文翻译,相信能带给大家启发。   在京与友人文言文   燕市带面衣,骑黄马,风起飞尘…

    2023年1月7日
    608
  • 《新唐书·陈子昂传》阅读答案解析及翻译

    陈子昂,字伯玉,梓州射洪人。文明初,举进士。 时高宗崩于东都,将迁梓宫长安。于是,关中无岁,子昂盛言东都胜垲,亦可营山陵。武后奇其才,召见金华殿。子昂貌柔野少威仪而占对慷慨擢麟台正…

    2022年12月29日
    459
  • 七年级下册语文文言文翻译

    七年级下册语文文言文翻译   《口技》翻译:   京城里有一个善于表演口技的人。一天,正好碰上有一家大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的围幕,这位表演口技的艺人坐在围幕…

    2022年11月20日
    424
  • 薛瑄《河崖之蛇》原文翻译

    河崖之蛇 濒河居者为予言(1),近年有大蛇穴禹门下岩石中(2),常束尾崖树颠,垂首于河,伺食鱼鳖之类,已而复上入穴,如是者累年。一日复下食于河,遂不即起,但束尾树端,牢不可脱。每其…

    2022年12月29日
    405
  • 宋濂《书斗鱼》阅读答案及原文翻译

    书斗鱼 〔明〕宋濂 予客建业①,见有畜波斯鱼者,俗说为师婆鱼。其大如指,鬐鬣②具五采。两鳃有大点如黛,性矫悍善斗。人以二缶畜之,折藕叶覆水面,饲以蚓蝇,鱼吐泡叶畔,知其勇可用。乃贮…

    2022年12月28日
    533
  • 元旦的诗句是什么

    元旦的诗句是什么   元旦是我们中国的传统节日,从古传承至今,古代的诗人们更是将这美好节日写入了一首首诗中。下面是小编整理收集的关于元旦的`诗句,欢迎阅读!   1、丁卯元日   …

    2023年4月27日
    313
分享本页
返回顶部