“一年明月今宵多,人生由命非由他,有酒不饮奈明何!”的意思及全诗鉴赏

“一年明月今宵多,人生由命非由他,有酒不饮奈明何!”这几句是说,一年唯有今夜的明月格外皎洁,人生一切都是命中注定而不是别的原因。美酒摆在面前不喝,怎能对得起月亮的光辉。一写今夜月色最好,二写命运在天,三写面对如此良夜应当开怀痛饮。似淡实浓,言近旨远,别有一番耐人寻思的深味。诗人和张署因直言劝谏唐德宗减免关中的徭役赋税,同时遭受贬谪。政治环境的黑暗险恶,使他深感宦途多艰,祸福无常。诗人以乐天知命劝慰友人不要怨天尤人,用良辰美酒来排遣郁闷,其实是故作旷达之态聊以自慰自勉,曲折地抒发胸中的不平。

出自韩愈《八月十五夜赠张功曹》
纤云四卷天无河, 清风吹空月舒波。
沙平水息声影绝, 一杯相属君当歌。
君歌声酸辞且苦, 不能听终泪如雨:
“洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。
十生九死到官所, 幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏药, 海气湿蛰熏腥臊。
昨者州前捶大鼓, 嗣皇继圣登夔皋。
赦书一日行万里, 罪从大辟皆除死。
迁者追回流者还, 涤瑕荡垢清朝班。
州家申名使家抑, 坎轲只得移荆蛮。
判司卑官不堪说, 未免捶楚尘埃间。
同时辈流多上道, 天路幽险难追攀。”
君歌且休听我歌, 我歌今与君殊科:
“一年明月今宵多,人生由命非由他,
          有酒不饮奈明何!”


①今宵:今夜。
②奈明何:怎么对得起月光之皎洁。

参考译文
薄薄云丝四面散去,天上不见银河,
空中清风飘飘,月光如荡漾的水波。
沙岸平展湖水宁静,声影都已消歇,
斟一杯美酒,我劝你应该对月高歌。
你的歌声过分辛酸,歌辞也真悲苦,
我实在不能听下去,早就泪落如雨。
洞庭湖波涛连天,九疑山高峻无比,
蛟龙在水中出没,猩鼯在山间啼号。
九死一生,我才到达被贬谪的去处,
蛰居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。
下床常常怕蛇咬,吃饭时时怕中毒,
近海地湿蛰伏蛇虫,到处熏散腥臊。
郴州府门前的大鼓,昨日捶个不停,
新皇继位,定要举用贤能夔和皋陶。
大赦的文书,一日万里地传送四方,
罪犯递减一等,死罪免死改为流放。
贬谪的改为追回,流放的也被召还,
涤荡污秽瑕垢,改革弊端清理朝班。
刺史为我申报了,却被观察使扣压,
命运坎坷,只得移向那偏僻的荆蛮。
做个判司卑职的小官,真不堪说起,
一有过错未免要挨打,而跪伏在地。
当时一起贬谪的人,大都已经启程,
进身朝廷之路实在艰险,难以攀登。
请你暂且停一停,听我也来唱一唱,
我的歌比起你的歌,情调很不一样。
一年中的月色,只有今夜最美最多,
人生全由天命注定,不在其他原因,
有酒不饮,如何对得起这明月光景。

简析
此诗表达的是诗人对人生的感慨,以一种无可奈何的心情,用“人生由命”的宿命观慰藉友人,并自我解嘲。开首四句,恰似序文,铺叙环境:清风明月,万籁俱寂;接着写张署所歌内容:叙述谪迁之苦,宦途险恶,令人落泪;最后写“我歌”,却只写月色,人生有命,应借月色开怀痛饮等等,故作旷达。明写张功曹谪迁赦回经历艰难,实则自述同病相怜之困苦。笔调近似散文,语言古朴,直陈其事。诗中写“君歌”“我歌”和衷共诉,尽致淋漓。全诗抑扬开阖,波澜曲折,音节多变,韵脚灵活,既雄浑恣肆,又宛转流畅,极好地表达了诗人感情的变化。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93540.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月28日
下一篇 2023年3月28日

相关推荐

  • 陆龟蒙《怀宛陵旧游》阅读答案及赏析

    怀宛陵旧游 唐·陆龟蒙 陵阳佳地昔年游,谢跳青山李白楼。 惟有日斜溪上思,酒旗风影落春流。 【注】“宛陵”即宣城。谢跳任宣城太守时,在陵阳山上…

    2023年3月12日
    158
  • 文言文练习附答案

    文言文练习附答案   阅读下面两个语段,完成18~21题。(共12分)   【甲】世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不…

    2023年1月10日
    150
  • 苏轼《秋阳赋》原文及翻译

    苏轼《秋阳赋》原文及翻译   导语:苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗词、散文、书、画等方面都取得了很高的成就。下面和小编一起来看看苏轼《秋阳赋》原文及翻译。希望对大家有所帮助。   …

    2023年1月5日
    182
  • 汉书·冯奉世传文言文阅读理解

    汉书·冯奉世传文言文阅读理解   阅读下面一段文言文,完成10-12题。   冯奉世字子明,上党潞人也,徙杜陵。昭帝时,以功次补武安长。奉世长女媛以选充内宫,为元帝昭仪,产中山孝王…

    2022年12月3日
    159
  • 文言文《父善游》全文及翻译

    文言文《父善游》全文及翻译   《父善游》这篇文言文告诉我们知识与技能是无法遗传的’。下面小编为大家带来了文言文《父善游》全文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。…

    2023年1月6日
    201
  • 方苞《与王昆绳书》阅读答案及原文翻译

    与王昆绳书① 【清】方苞 苞顿首:自斋中交手,未得再见。接手书,义笃而辞质,虽古之为交者,岂有过哉!苞从事朋游间近十年,心事臭味相同,知其深处,有如吾兄者乎! 出都门,运舟南浮,去…

    2022年12月27日
    169
分享本页
返回顶部