甘戊与船夫文言文翻译

甘戊与船夫文言文翻译

  《甘戊与船夫》讲述了甘戊对船夫讥讽的驳斥,发人深省,告诉了人们物尽其用的道理。接下来小编搜集了甘戊与船夫文言文翻译,欢迎查看,希望帮助到大家。

  甘戊与船夫

  甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然!汝不知也!物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如戊矣。”

  译文

  甘戊出使齐国,走到一条大河边,船夫说:“河面很窄,你(却)不能够自己过河,能够替国王去游说吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道。世间万物,各有所能,比方说,恭谨而又忠厚老实的人,能够奉侍君主,不能够用他们带兵打仗;骏马日行千里,为天下骑士所看重,可是如果叫它去捕获老鼠,那它肯定不如一只小猫;宝剑削铁如泥,为天下勇士所青睐,可是如果用它来劈砍木柴,那它肯定不如一把斧头。用船桨划船,让船顺着水势起伏漂流,我比不上你;然而游说各个小国大国的`君主,你就比不上我了。”

  字解

  ①甘戊(wù):战国时秦国人。秦武王时为左相,秦昭王时逃奔齐国。

  ②使:出使

  ③间:缝隙,此指河面很窄

  ④谨愿敦厚:恭敬而又忠厚老实

  ⑤曾:竟然,甚至。

  ⑥说:做说客

  ⑦干将:宝剑名

  ⑧说:说服

  ⑨骐骥騄駬:四种千里马的名字

  解读

  甘戊说得很棒!只有让骏马去伴随骑士,让小猫去捕获老鼠,让宝剑去斩杀敌人,让斧头去劈砍木柴,世间的万物才能各尽所能。管理者要善于分析每个员工的长处,尽量将他们安排到最能施展其长处的职位上,只有这样,企业才能做到人尽其才,让每个员工充分实现他们的价值。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33110.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:47
下一篇 2023年1月5日 11:47

相关推荐

  • “李韶,字元善”阅读答案解析及翻译

    李韶,字元善。韶五岁,能赋梅花。嘉定四年,与其兄宁同举进士。调南雄州教授。校文广州,时有当国之亲故私报所业,韶却之。调庆元。丞相史弥远荐士竞学职,韶不与。袁燮求学宫射圃益其居,亦不…

    2023年1月3日
    241
  • 杂记文言文复习策略

    杂记文言文复习策略   杂记,文体名,泛指记人事、山水、建筑、风俗、书画、杂物等文字,它包括名胜游记(如范仲淹的《岳阳楼记》)、山水游记(如柳宗元的《永州八记》)、书画杂物记(如韩…

    2022年11月22日
    251
  • 《论语节选》文言文鉴赏试题及答案赏析

    《论语节选》文言文鉴赏试题及答案赏析   被酒独行,遍至子云、威、徽、先觉四黎之舍三首①(其二)   苏轼   总角黎家三四童,口吹葱叶送迎翁②。   莫作天涯万里意,溪边自有舞雩…

    2023年1月11日
    318
  • 诗人风格-古代诗词鉴赏

     1.三曹——苍凉雄健。     2. 陶渊明——田园诗之大家。因“不为五斗米折…

    2023年1月1日
    226
  • 黄庭坚《书幽芳亭记》阅读答案及译文

    书幽芳亭记 黄庭坚 士之才德盖一国,则曰国士;女之色盖一国,则曰国色;兰之香盖一国,则曰国香。自古人知贵兰,不待楚之逐臣而后贵之也。兰盖甚似乎君子,生于深山丛薄之中,不为无人而不芳…

    2023年1月2日
    267
  • 生查子 彭孙遹

             旅  夜       …

    2023年5月6日
    228
分享本页
返回顶部