“断肠人、空倚斜阳,带旧愁多少。”全词翻译赏析

“断肠人、空倚斜阳,带旧愁多少。”出自陈允平《垂杨》
垂杨①
银屏梦觉,渐浅黄嫩绿,一声莺小。细雨轻尘,建章初闭东风悄。②依然千树长安道,③翠云锁、玉窗深窈。断肠人、空倚斜阳,带旧愁多少。
还是清明过了,任烟缕露条,碧纤青袅。恨隔天涯,几回惆怅苏堤晓。④飞花满地谁为扫?甚薄幸、⑤随波缥缈。纵啼鹃、不唤春归,人自老。

【注释】
①垂杨:这是一首伤春词。词的调名(词牌)为“垂杨”,而词意实为咏柳。以咏柳写闺情,以女子伤春抒客愁。
②建章:建章宫,汉代宫室。在这里借指临安宫殿。
③长安:唐朝都城,在这里借指临安。
④苏堤:即苏公堤,苏轼任杭州刺史时所筑。“苏堤春晓”为西湖十景之一,堤上有“六桥烟柳”等胜景。
⑤薄幸:薄情,无情。

【译文】
一觉睡醒在屏风旁,窗外垂柳绿嫩浅黄,树上黄莺一声轻轻的啼唱。细雨轻轻地敲打着尘土,临安宫殿刚刚披上一层雨雾,东风来了,悄悄地移动着脚步。临安官道上依然千树,绿阴如云都被风雨封住,玉纱窗户,正处在这绿阴的深处。断肠人望断故乡路,空对着斜阳哀叹,心中一时涌出旧愁无数。
毕竟清明已过了,任凭烟雨缕缕将杨柳缠绕,挡不住它碧绿纤细的枝条,随着春风拂摇。恨这天涯阻隔路途遥远,几次在苏堤春晓景点,想起家乡便涌出无数惆怅与别恨。满地飞花谁会将它打扫?真是无情啊,只能任它坠入湖水,随波沉浮缥缈。纵使杜鹃声声啼叫,催不回春天离去的步脚,人在这般心境中也会早早地衰老。

【赏析】
本篇无题,但词调名《垂杨》,从其抒写内容来看,词即用调名本意咏柳。所咏为南宋京城杭州之柳。但它并非单纯咏物之作,而是借咏物抒写南宋覆亡后客居杭州的词人对故国的难忘难舍之情。这种感情的传达经过了三次转折:先是写故都之柳,引出千柳掩映的“建章”宫殿和“长安”街道,隐含对故都的依依难舍之情;接下来由写柳转入写闺情,以柳阴下闺房中的“断肠人”喻故国遗民(包括作者自己);最后以“纵啼鹃、不唤春归,人自老”自伤身世,实是哀叹故国之亡已经无可挽回。全篇格调低沉,感伤气氛极为浓厚,情感表现较为柔细,这不但是作者本人词作风格的表现,也切合这一时期遗民词人的普遍心态。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93543.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月28日 00:08
下一篇 2023年3月28日 00:08

相关推荐

  • 文言文《三国志》阅读理解练习题

    文言文《三国志》阅读理解练习题   阅读下面的文言文,完成小题。(16分)   先主(刘备)少孤,与母贩履织席为业。舍东南角篱上有桑树生高五丈余,遥望见童童如小车盖,往来者皆怪此树…

    2023年1月10日
    368
  • 初中文言文活用词语摘录

    初中文言文活用词语摘录   1、 虽乘奔御风不以疾也(奔:动词作名词,飞奔的马,即快马)《三峡》   2、 夏蚊成雷(雷:名词作动词,指像雷响)《闲情记趣》   3、 神定,捉虾蟆…

    2022年12月4日
    415
  • 指鹿为马文言文道理

    指鹿为马文言文道理   指鹿为马的故事流传至今,人们便使用该成语形容一个人混淆是非,颠倒黑白。下面是关于指鹿为马文言文道理的内容,欢迎阅读!   【原文】   赵高欲为乱,恐群臣不…

    2022年12月3日
    393
  • “项王已约,乃引兵解而东归”阅读答案及原文翻译

    项王已约,乃引兵解而东归。   汉欲西归,张良、陈平说曰:“汉有天下大半,而诸侯附之。楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之。今释弗击,此所谓‘养虎…

    2022年12月29日
    443
  • “金之纯,字健之,湖广广济人”阅读答案

    金知州传 【清】戴名世     ①金之纯,字健之,湖广广济人。万历四十三年举人,崇祯中,由醴陵县教谕历官至兴安州知州。当是时,海内承平,人不知兵。流贼…

    2022年12月31日
    442
  • 虹文言文原文和翻译

    虹文言文原文和翻译   《梦溪笔谈·虹》描写了作者沈括在出使契丹途中看到奇异景象——山涧中的虹,证实了传说的正确性。下面请欣赏小编为大家带来的虹文言文原文和翻译,希望大家喜欢~  …

    2023年1月5日
    424
分享本页
返回顶部