“欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵”的意思及全诗赏析

“欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。”这两句是说,由于在京城抑郁无聊,所以想手持旌麾,远去江海(湖州);登上乐游原,西北望昭陵,感慨殊多,心境凄然。独望昭陵,抚今追昔,深感昔盛今衰,自己生不逢时。两句诗写得深刻而又简炼,既沉郁,又含蓄。

出自杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》
清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。


①麾:汉代制度,郡太守一车两幡。幡即旌麾之类。唐时刺史略等于汉之太守。
②昭陵:唐太宗李世民的陵墓,位于陕西礼泉县城东北之九嵕山上。诗人登乐游原不望皇宫、城阙,而独望昭陵,有其深意。唐太宗是一位杰出的皇帝,是他建立了大唐帝国,文治武功煊赫,知人善任,唯贤是举。诗人独望昭陵,是深感国家衰败,今不如昔,深感自己生不逢时之可悲可叹。

参考译文
清平时无所作为,喜欢那种孤云悠闲的感觉,也喜欢那种像僧人一样的清净,想要去扔掉现在的官位,去太湖遥望唐太宗的陵墓。

简析
《将赴吴兴登乐游原》是唐朝诗人杜牧创作的一首七言绝句,杜牧于宣宗大中四年(850)将离长安到湖州任刺史时所作。这首诗表达了杜牧想出守外郡为国出力,又不忍离京的忠君爱国之情。以登乐游原起兴,以望昭陵戛止。热爱祖国,追怀盛世之情自在,为国捐躯,抱负未能施展之意自见。通过这首诗,杜牧表现了对朝政的无言讽刺。
此诗写登乐游原不望皇宫、城阙,也不望其他已故皇帝的陵墓,而独望昭陵,则是别有深意的。唐太宗是唐代、也是我国封建社会中杰出的皇帝。他建立了大唐帝国,文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟。贤是举,则是他获得成功的重要因素之一。诗人登高纵目,西望昭陵,就不能不想起当前国家衰败的局势,自己闲静的处境来,而深感生不逢时之可悲可叹了。诗句虽然只是以登乐游原起兴,说到望昭陵,戛然而止,不再多写一字,但其对祖国的热爱,对盛世的追怀,对自己无所施展的悲愤,无不包括在内。写得既深刻,又简炼;既沉郁,又含蓄,真所谓“称名也小,取类也大”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/94096.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月29日 00:16
下一篇 2023年3月29日 00:16

相关推荐

  • 重庆市中考语文文言文满分经验参考

    重庆市中考语文文言文满分经验参考   中考必考文言文阅读,文言文阅读必考翻译,这是考生最为头疼的一个题目。满篇的“之乎者也”,实在不知道如何理解?别担心,今天给大家传授文言文翻译技…

    2022年11月28日
    427
  • “谢绛,字希深,其先阳夏人”阅读答案解析及翻译

    谢绛,字希深,其先阳夏人。祖懿文,为杭州盐官县令,葬富阳,遂为富阳人。父涛,以文行称,进士起家,为梓州榷盐院判官。李顺反成都,攻陷州县,涛尝画守御之计。贼平,以功迁观察推官,权知华…

    2022年12月30日
    437
  • 晏子使楚的文言文翻译

    晏子使楚的文言文翻译   导语:晏子使楚的文言文翻译,晏子:机智善辩,沉着冷静,不卑不亢,以牙还牙,将计就计,以其人之道还治其人之身,善于外交,维护自己国家的尊严,聪明机智。不辱使…

    2023年1月8日
    354
  • 推敲文言文翻译和答案

    推敲文言文翻译和答案   《推敲》这篇文言文出自于《诗话总龟》,以下是有关这篇文言文的原文翻译,一起学习吧。   推敲文言文翻译和答案  原文:   《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,…

    2023年1月7日
    392
  • 解读唐诗中的请诗

    解读唐诗中的请诗   总觉得唐诗中的情诗相对于婉转缠绵的宋词而言,让人体会到的是另外一种风格。仿佛多情的宋词是淡雅多彩、细细描绘的工笔画,而唐诗之言情,更像是气度严谨、凝练简洁的国…

    2023年4月17日
    340
  • 后山游记文言文

    后山游记文言文   乙酉年十月二十日,佘与三人游玩,至后山,其壁陡峭,有数十洞在其上。余欲入,高宇阻之,谓佘曰:“洞之深不可知,无火,何以入?”余遂罢,与其游于山脚,观于茂林。  …

    2022年12月4日
    416
分享本页
返回顶部