“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多”的意思及全诗翻译赏析

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。”这两句极写秋气萧索,气氛悲凉——洞庭湖的波浪被西风吹得苍老,一夜之间湘君的白发增添了许多。构想新奇,把吊古与眼前壮阔景色巧妙结合,传递出诗人悲秋之情、迟暮之感、衰颓之意。一个“老”字,融情入景,神而化之。

出自唐温如《题龙阳县青草湖》
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。

注释
唐珙,字温如,元末明初诗人。
①龙阳县:即今湖南汉寿。
②青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”。
③湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。
④天在水:天上的银河映在水中。

参考译文
秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。
醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。

赏析
诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。
这是一首极富艺术个性的纪游诗。一、二两句,诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。”两句中一个“老”字不可轻易放过。秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。诗人悲秋之情隐隐而出。但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深思。传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那是够悲切的了。而此时萧瑟之秋景,竟使美丽的湘君一夜间愁成满头银发。这种新奇的构想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎样的触目惊心了。客观世界如此,诗人自己的迟暮之感、衰颓之意,自然尽在不言中了。一个“老”字,融情入景,真可谓达到神而化之的地步。
再看三、四句:“醉后不知天在水,满船清梦压星河。”入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。“春水船如天上坐”(杜甫《小寒食舟中作》)的感觉,渐渐地渗入了诗人的梦乡。他仿佛觉得自己不是在洞庭湖中泊舟,而是在银河之上荡桨,船舷周围见到的是一片星光灿烂的世界。诗人将梦境写得如此美好,有如童话般地诱人。然而,“此曲只应天上有”,梦醒时,留在心上的只是无边的怅惘。一、二句写悲秋,未必不伴随着生不逢时、有志难伸的感慨;后两句记梦,写出对梦境的留恋,正从反面流露出他在现实中的失意与失望。所以三、四句看似与一、二句情趣各别,内里却是一气贯通、水乳交融的。
这两句对梦境的描写十分成功:梦境切合实境,船在天上与天在水中正相关合,显得真实可信;梦无形体,却说清梦满船,梦无重量,却用“压”字来表现,把幻觉写得如此真切;从梦境的清酣,不难觉察出诗人对于摆脱尘嚣的愉悦,记梦而兼及感情,则又有暗中传神之妙。古代写梦的诗不少,但像这首诗这样清新奇丽而又含蓄丰富,却是并不多见的。
充满浪漫主义色彩,笔调轻灵,无一笔粘着,是这首诗在艺术上的主要特色。诗人着意于真情实感的表现而并不拘守于形貌之似,因而写来不拘一格,超尘拔俗。无论写景叙梦,都有虚有实,惝恍迷离,诗境之缥缈奇幻,构思之新颖独特,为前人诗作所少见。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/94709.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月30日 00:28
文言文中50个经典名句,比古诗词还美
下一篇 2023年4月1日 09:52

相关推荐

  • 【正宫】醉太平(急烹翻蒯彻)

             无名氏       &…

    2023年5月6日
    473
  • 古代诗人的诗词名句

    古代诗人的诗词名句   古代诗人的.诗词名句,非常美。下面就是小编整理的古代诗人的诗词名句,一起来看一下吧。   1、光阴似箭,日月如梭。——《增广贤文》   2、莫将死句入诗中,…

    2023年4月20日
    348
  • 岳飞文言文翻译及原文

    岳飞文言文翻译及原文   岳飞于北宋末年投军,从1128年遇宗泽起到1141年为止的十余年间,率领岳家军同金军进行了大小数百次战斗,所向披靡,“位至将相”。下面是小编为大家收集整理…

    2023年1月5日
    622
  • 《后汉书•邓晨列传》“邓晨字伟卿”阅读答案解析及翻译

    邓晨字伟卿,南阳新野人也。世吏二千石。父宏,预章都尉。晨初娶光武姊元①。王莽末,光武尝与兄伯升及晨俱之宛,与穰人蔡少公等宴语。少公颇学图谶,言刘秀当为天子。或曰:“是国…

    2023年1月3日
    370
  • 语文文言文练习

    语文文言文练习   一、文征明习字选自《书林纪事》   【原文】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,   未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老…

    2022年11月22日
    401
  • 蝶恋花晏殊文言文翻译

    蝶恋花晏殊文言文翻译   《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。   蝶恋花   原文   槛菊愁烟兰泣露⑵,罗幕…

    2023年1月7日
    408
分享本页
返回顶部