“落雁迷沙渚,饥乌噪野田。”的意思及全诗赏析

“落雁迷沙渚,饥乌噪野田。”这两句写在冰天雪地里大雁,为了活着,在雪地里觅食,但雪实在太大了,茫茫的沙渚无处可觅,仿佛是迷失了方向。一群饥饿的乌鸦积满大雪田野里叽叽喳喳的鸣叫不停。由于满山积雪,低飞的大雁找不到沙渚栖宿,饥饿的乌鸦在野田里觅食。“迷”,辨认不清,迷失找不到,表面写落雁找不到沙渚,实则衬托作者的前路迷茫;“噪”,借乌鸦的嘎嘎鸣叫,表明作者心情烦躁。全句暗示了作者对赴京应试前途未卜的担忧和茫然。

出自孟浩然《赴京途中遇雪》
迢递秦京道,苍茫岁暮天。穷阴连晦朔,积雪满山川。
落雁迷沙渚,饥乌噪野田。客愁空伫立,不见有人烟。

注释
迢递:遥远的样子。 秦京:京城长安原属秦地,故称。 秦京道:通往长安的大道。
岁暮:年终。渚(zhu):水中的小块陆地。 乌:乌鸦。
穷阴:连续阴天的日子。 晦:阴历每月的最后一天。 朔:阴历每月的第一天。

赏析
公元726年,38岁的孟浩然游扬州,路经武汉,与李白狭路相逢。此时的李白26岁,意气风发,激动的李白写下了名作《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。也许是受到了李白的影响,也许是自己几经考虑的结果,公元727的冬,40岁的孟浩然积极地走出了人生的第一步,赴京赶考。途中遇雪,孟浩然有感而发。这首诗写出了诗人路途之遥,千里迢迢,以鸦为伴的孤独之愁,以及极不情愿赴京赴考试时的茫然心态。
首联“迢递秦京道,苍茫岁暮天。”通往京城长安的路还很长,诗人抬头看天,满眼苍茫。
“迢递秦京道,苍茫岁暮天。”写出诗人在仕途上积极地迈出了第一步上京赶考,但前途未卜,路途遥远,真是“又是黄昏独自愁”。“苍茫”既是下雪的前兆,也是作者心情的忐忑的表现。“岁暮天”点明了时令,暮色苍茫增添了诗人的几分愁绪,为全诗定下了情感基调。题目“遇雪”,但开篇并没有直接描写,而是为下文写下雪作铺垫。
颔联“穷阴连晦朔,积雪满山川。”成连续几日阴天,这雪下得够大,致使“积雪满山川”。此联描写了两个意象“积雪的山”“冰冻的河”与诗题相合,营造了苍茫寂寥的意境。
颈联“落雁迷沙渚,饥乌噪野田。”在冰天雪地里大雁,为了活着,在雪地里觅食,但雪实在太大了,茫茫的沙渚无处可觅,仿佛是迷失了方向。一群饥饿的乌鸦积满大雪田野里叽叽喳喳的鸣叫不停。由于满山积雪,低飞的大雁找不到沙渚栖宿,饥饿的乌鸦在野田里觅食。
落雁应是作者自喻,落沙渚是为了觅食,然后再继续前行,但落雁却找不到食物。诗人赴京科举,也不正像“落雁”一样迷失吗?作者在描写雁和乌的手法上不同,雁落是为了觅食,比较含蓄,没直说。对乌鸦则直接用了“饥”字,饥饿的乌鸦肯定会叽叽喳喳叫,对比很强烈,用意明显,暗示自己很不情愿参加科举意愿和科场争夺激烈的担忧。
“噪”字用得巧妙,以声衬静,突出环境的苍凉。“饥乌”这个意象隐含了愁的意蕴,为“客愁”作铺垫。暗示诗人对赴京赶考前途未卜的担心和茫然。此联有版本为“落雁迷沙渚,饥乌集野田。”“集”是聚集之意,突出了乌鸦之多,暗合了诗人愁绪之浓。无论是用“噪”还是用“集”均不失为妙笔。
尾联“客愁空伫立,不见有人烟。”诗人把自己当“客”,隐隐约约再一次表明了自己这次科举的不情愿。“空”字传达的就是茫然。“不见有人烟”是实写,实写的背后是诗人在诉说孤独。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/96838.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月3日 06:34
下一篇 2023年4月3日 06:34

相关推荐

  • “王接,字祖游,河东猗氏人”阅读答案解析及句子翻译

    王接,字祖游,河东猗氏人,汉京兆尹尊十世孙也。父蔚,世修儒史之学。接幼丧父,哀毁过礼,乡亲皆叹曰:“王氏有子哉!”渤海刘原为河东太守,好奇,以旌才为务。同郡…

    2022年12月29日
    205
  • 马说原文及译文

    马说原文及译文   《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体。以下是小编为大家整理的关于马说原文及译文,希望大家喜欢!   马说原文   作者:韩愈   世有伯乐,…

    2023年1月6日
    165
  • 采薇文言文及翻译拼音

    采薇文言文及翻译拼音   《采薇》是《诗经》的《小雅》一章,是一首描述战争的史诗。下面是小编给大家带来的高中语文必修三采薇文言文原文及翻译,希望对你有帮助。   高中语文必修三采薇…

    2023年1月4日
    206
  • 初中必背文言文原文解释及翻译16篇(四)

    13、醉翁亭记  欧阳修 环(环绕)滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然(茂盛的样子)而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转(…

    2022年12月17日
    168
  • 韩愈《祭十二郎文》阅读答案解析及翻译

    祭十二郎文 韩愈 年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河…

    2023年1月3日
    236
  • 如何激发学生在文言文教学中的阅读期待

    如何激发学生在文言文教学中的阅读期待   所谓阅读期待,就是读者阅读之前内心预想的情景和包含的期望。阅读期待反映读者的知识层次、个人爱好和阅读能力,并构成一种综合的阅读要求和欣赏水…

    2023年1月10日
    191
分享本页
返回顶部