“老去不知花有态,乱来唯觉酒多情”的意思及全诗赏析

“老去不知花有态,乱来唯觉酒多情。”的诗意:人老了不知道花有美态,离乱时只觉得酒甚多情。这两句写与友人相遇后挥泪忆旧——回想当年大家欢聚一起观花饮酒的情景,心头别有一番滋味。如今人已衰老,没有赏花的兴致了。因为乱世颠沛,年华蹉跎,唯觉酒对人多情,只好借酒浇愁啊!细味诗意,字字酸楚,真实感人。

出自韦庄《与东吴生相遇》
十年身事各如萍,白首相逢泪满缨。
老去不知花有态,乱来唯觉酒多情。
贫疑陋巷春偏少,贵想豪家月最明。
且对一尊开口笑,未衰应见泰阶平。


⑴东吴生:姓名及生平事迹均不详,当是诗人初到润州或建康时结识的朋友。
⑵十年:诗人从唐僖宗中和三年(883年)流落江南起,直到唐昭宗乾宁元年(894年)擢第,历十二年。此举成数。身事:指人的经历和遭遇。一作“身世”。
⑶白首:犹白发。表示年老。
⑷老去:谓人渐趋衰老。
⑸乱:指唐末战乱。
⑹陋巷:简陋的巷子。

参考译文
十年来身世漂泊若浮萍,白发相逢涕泪沾满冠缨。
人老了不知道花有美态,离乱时只觉得酒甚多情。
贫居陋巷怀疑春天也少,贵居豪宅感觉月亮最明。
姑且对着这尊美酒大笑,未衰之年应见海内清平。

赏析
此诗题下有注:及第后出关作。这说明此诗是诗人进士及第后,一次出潼关路遇友人所作。当时作者已年近六十岁。此诗通过与老友久别重逢后的互诉衷肠,披露了当时社会的动荡及世态的炎凉,表达了作者对自己身世遭际的不平与感慨以及对清平治世的渴望。
因战乱频仍,诗人流落江南十二年,颠沛流离,所以这首诗劈头便感慨万端地说:“十年身事各如萍”。诗人用随风飘泊的水上浮萍,刻画了自己流离失所的“十年身事”。“各”字表明东吴生与自己同是天涯沦落人,自不免同病相怜。
“白首相逢泪满缨”。按理,这时韦庄已登第,禄食有望,似不该与故人泪眼相对,但自己在外飘泊多年,已是五十九岁的人了。因此,遇故人便再也忍不住涕泗滂沱,泪满冠缨。
三、四句是挥泪叙旧的辛酸语。回想当年大家欢聚一起观花饮酒的情景,别是一番滋味在心头。此时诗人为痛苦折磨得衰老、麻木,似乎已不感觉到花儿是美丽的了,再也没有赏花的逸兴了。而酒与诗人却变得多情起来,因为乱世颠沛,年华蹉跎,只好借酒浇愁。诗意凄凉,字字酸楚。
五、六句是痛定思痛的激愤语。乱离社会,世态炎凉,“贫”与“贵”,“陋巷”与“豪家”,一边是啼饥号寒,一边是灯红酒绿,相距何其悬远。有才华的人偏被压在社会最下层,沾不到春风雨露;尸位素餐者偏是高踞豪门,吟风弄月。诗句是对上层统治者饱含泪水的控诉,也是对自己“十年身事”的不平鸣。
泪干了,愤闷倾吐了,诗人转而强作笑颜:“且对一尊开口笑,未衰应见泰阶平。”“且对”一作“独对”,据题意以“且对”为允。这两句是说:趁未衰之年,暂拚一醉,而破涕为笑,这是聊以解嘲;期望今后能河清海晏,国泰民安,这是自许和自慰。诗人就是怀着这样美好的愿望而开怀一笑。这一笑,既透露着老当益壮的激情,也透露着期望社稷郅治的心理。
全诗以“泪”始,以“笑”结,前后照应,关锁严密。“泪”是回顾,“笑”是前瞻。“泪满缨”说明诗人遭遇十年辛苦不寻常;“开口笑”说明诗人满怀信心向前看。一泪一笑,总括全诗,字挟风霜,声振金石。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/96908.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月3日 06:35
下一篇 2023年4月3日 06:36

相关推荐

  • 颜之推《名实篇》“名之与实,犹形之与影也”阅读答案及原文翻译

    名实篇 颜之推 名之与实,犹形之与影也。德艺周厚,则名必善焉;容色姝丽,则影必美焉。今不修身而求令名于世者,犹貌甚恶而责妍影于镜也。上士忘名,中士立名,下士窃名。忘名者,体道合德,…

    2022年12月17日
    499
  • “延陵季子出游,见路有遗金”阅读答案及翻译

    延陵季子出游,见路有遗金。当夏五月,有披裘而薪者,季子呼薪者曰:“取彼地金来!”薪者投镰于地,瞋目拂手而言曰:“何子居之高,视之下,仪貌之庄,语…

    2022年12月29日
    593
  • 赵执信《归舟》阅读答案

    归舟 赵执信 望齐门①外望青州②,一室欢声入棹讴。 十幅风帆半城月,最难图画是归舟。 【注】①望齐门:苏州的东北门。②青州:山东地  名,作者的家乡。 (1)从全诗看,首…

    2023年4月9日
    384
  • 密州出猎的文言文的赏析

    密州出猎的文言文的赏析   《江城子·密州出猎》   老夫聊发(fā)少年狂,左牵黄,右擎 (qíng) 苍。锦帽貂裘 (diāoqiú),千骑 (jì) 卷 (juǎn) 平冈。…

    2023年1月11日
    365
  • 什么是文言文

    什么是文言文   王力先生在《〈古代汉语〉绪论》中指出:汉语的古代书面语大致有两个系统:文言和白话。文言是指“以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的…

    2022年11月22日
    432
  • 孟母三迁文言文译文

    孟母三迁文言文译文   孟母三迁,即孟轲(孟子)的母亲为选择良好的环境教育孩子,多次迁居。下面为大家分享了孟母三迁原文翻译,一起来看看吧!   孟母三迁   作者:刘向   昔孟子…

    2023年1月8日
    369
分享本页
返回顶部