柳宗元《岭南江行》阅读答案及赏析

岭南江行
柳宗元
瘴江②南去入云烟,望尽黄茆是海边。
山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。
射工③巧伺游人影,飓母④偏惊旅客船。
从此忧来非一事,岂容华发待流年。

【注】①此诗作于元和十年,作者因谗被贬柳州。瘴江:古时认为岭南地区多有瘴疠之气,因而称这里的江河为瘴江。③射工:即蜮,古代相传有一种能含沙射影的动物。④飓母:飓风来临前天空出现的一种云气。

1.请简要分析象迹、蛟涎、射工、飓母四种意象的共同内涵。(5分)
2.请比较“从此忧来非一事,岂容华发待流年”与“故国神游,多情应笑我,早生华发”(苏轼《念奴娇·赤壁怀古》)两句思想感情的不同之处。(6分)
参考答案
(1)诗中借岭南的特异风物象迹、蛟涎、射工、飓母,反映出当地荒凉落后的自然环境。 (2 分)也用象征的手法含蓄地抒写了自己被贬后政治处境的险恶。
(2)不同点:柳诗意志不消沉,情感不低回,欲趁暮年有所奋发;(2分)苏词从“故国神游”跌入现实,自感苍老无为,壮怀莫酬,思绪深沉,自伤自叹。(2分)

【参考译文】
雾气弥漫的江水向南流去,
航行的船只犹如没入云烟。
放眼望去,黄茅漫山遍野,
它的尽头就是大海之边。
雨后初晴,山腰里云气飘浮,
变幻莫测形成象迹在呈现。
深潭日照。蒸气升腾,
水面似有蚊龙吐沫喷涎。
江边的射工狡诈地窥探着,
等待时机向游人施放凶险。
阴沉的云气预示着飓风的来临
惊扰着航行中的客船。
今后我忧虑的事啊,
岂止是一桩一件?
尽管头发花白,年老力衰.
也不能坐待时日,虚度华年。

赏析:
这首诗写于元和十年(815) 柳宗元进入今广西以后赴任柳州刺史的旅途之中。诗中写出了岭南的特异风物瘴江、黄茆、象迹、蛟涎、射工、飓母,曲折地反映出当地的荒凉落后和自己处境的险恶,发出了“ 从此忧来非一事,岂容华发待流年” 的感慨,表示不能坐待时光的流逝,要在柳州刺史任内为治理地方有所建树。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/97712.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月4日 03:57
下一篇 2023年4月4日 03:57

相关推荐

  • 归有光《归氏二贤传》“归氏二孝子”阅读答案及原文翻译

    归氏二贤传       归有光 归氏二孝子,予既列之家乘①矣,以其行之卓而身微贱,独其宗亲邻里知之,于是思以广其传焉。 …

    2022年12月29日
    265
  • 唐诗山石的赏析

    唐诗山石的赏析   山石   作者: 韩愈   山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。   升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。   僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。   铺床拂席置羹饭,疏…

    2023年4月17日
    220
  • “禹之决江水也,民聚瓦砾”阅读答案解析及翻译

    禹之决江水也,民聚瓦砾。事已成,功已立,为万世利。禹之所见者远也,而民莫之知。故民不可与虑化举始,而可以乐成功。 子产始治郑,使田有封洫,都鄙有服。民相与诵曰:“我有田…

    2022年12月27日
    256
  • 尊卢沙文言文翻译

    尊卢沙文言文翻译   《尊卢沙》是宋濂所写的一篇文言文,大家阅读过这篇文言文吗?知道怎么样翻译吗?以下是小编为大家整理好的尊卢沙文言文翻译,欢迎大家参考学习哦!   尊卢沙   宋…

    2023年1月5日
    235
  • 苏辙《武昌九曲亭记》阅读答案及原文翻译

    武昌九曲亭记 苏  辙 子瞻迁于齐安①,庐于江上。齐安无名山,而江之南武昌诸山,坡陁②蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪,依山临壑,隐蔽松枥,萧然…

    2023年1月1日
    250
  • 初中知识点:文言文信息筛选题

    初中知识点:文言文信息筛选题   一、命题规律   高考文言文信息筛选题一般为客观题型,赋分3分。信息筛选题的题干都会规定信息筛选指向,这些指向往往是阅读材料的中心,或者是人物的主…

    2022年11月22日
    237
分享本页
返回顶部