周昂《晚望》阅读答案附赏析

晚望
周昂[注]
烟抹平林水退沙,碧山西畔夕阳家。
无人解得诗人意,只有云边数点鸦。

[注]周昂(?-1211):字德卿,河北西路真定(今河北正定)人。二十四岁擢第中进士,任南和主簿,迁良乡令,入拜监察御史。因诗坐谤讪罪,谪贬东海十余年。
(1)诗的一、二句写了哪些景物?构成了一幅怎样的画面?
(2)诗的三、四句“诗人意”是指什么?为什么说“无人解” 而只有“云边鸦”却能解?

答案:
(1)诗的一、二句写了轻烟淡抹的树林,河水初退的沙滩,碧绿苍翠的山峦,夕阳斜照的小屋。组成了一幅沉寂、冷清的夕照图。(意对即可)
(2)“诗人意”是指诗人遭贬谪的孤寂情怀和远离家乡的惆怅。这种情怀“无人解”而只有“云边鸦”却能解,这看似无理,实则高妙。把不便明言的情感通过非理性、非逻辑的表达方式含蓄地传达出来了,同时更衬托出无人解“诗人意” 的惆怅与无奈。(意对即可) 

赏析:
作者这首《晚望》诗,与众多边塞诗一样,具有一种苍凉的美,如王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”等,诗中有画,画中有诗。

    这首诗,意境深远。放眼望去,淡淡的云烟,笼罩在平野的树林和水边沙滩上,群山苍苍,夕阳西下,好一幅雄浑壮阔的“苍山夕照”图!“无人解得诗人意,只有云边数点鸦”,似乎只有云边鸦“解得”诗人意,它的出现,为这幅“苍山夕照”图画中增添了动感与诗意,同时又给作者增添了澎湃的诗兴。

    诗的最后一句含有不尽之意,似乎无人可解作者心中的孤独与苦闷,而云鸦,也仿佛带走了作者无限情意,牵动了丝丝落寞的情感和惆怅。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/97786.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月4日 03:59
下一篇 2023年4月4日 03:59

相关推荐

  • 诗经氓读后感800字

    诗经氓读后感800字   《氓》是我国文学史上非常早的一首婚恋题材诗歌歌。它用生动的笔墨叙述了女主人公从恋爱结婚,直到被抛弃的婚恋过程,塑造了女主人公温柔痴情,忍辱负重而又刚烈,坚…

    2023年4月13日
    363
  • 王安石《送胡叔才序》阅读答案及原文翻译

    送胡叔才序 王安石     叔才,铜陵大宗,世以赀名。子弟豪者驰骋渔弋为己事,谨者务多辟田以殖其家。先时,邑之豪子弟有命儒者,耗其千金之产,卒无就。邑…

    2022年12月31日
    365
  • 白居易《钱唐湖石记》阅读答案及翻译

    钱唐湖石记 白居易 钱唐湖事,刺史要知者四事,具列如左: 钱唐湖一名上湖,周回三十里,北有石函,南有笕。凡放水溉田,每减一寸,可溉十五余顷;每一复时,可溉五十余顷。先须别选公勤军吏…

    2023年1月1日
    473
  • 《姜太师认父》阅读答案及原文翻译

    姜太师认父 蜀有姜太师者,失其名,许田(今河南许昌市许田镇)人也。幼年为黄巾所掠,亡失父母。从先主(指五代时前蜀先主王建)征伐,屡立功勋,后继领数镇节钺(指节度使),官至极品(最高…

    2022年12月31日
    392
  • 高中文言文常用虚词

    高中文言文常用虚词   导语:虚词泛指没有完整意义的词汇,但有语法意义或功能意义的词,在高中的文言文中有许多虚词,下面是小编收集整理的高中文言文常用虚词,欢迎参考!   一、之  …

    2023年1月4日
    400
  • 宋白知举文言文翻译

    宋白知举文言文翻译   文言文翻译是非常常见的考试题型,下面就是小编为您收集整理的宋白知举文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   宋白…

    2023年1月7日
    410
分享本页
返回顶部