元好问《梨花》阅读答案及全诗翻译

梨花
元代·元好问
梨花如静女,寂寞出春暮。
春色惜天真,玉颊洗风露。
素月淡相映,肃然见风度。
恨无尘外人,为续雪香句。
孤芳忌太洁,莫遣凡卉妒。
注释:元好问从十六岁起开始参加科举考试,三十二岁才进士及第。然因科场纠纷未应选,三十五岁再次应试。
1.在这首写梨花的诗中,作者运用了什么手法来表现梨花?写出了梨花的什么特点,请简要分析。(5分)
2.诗人借笔下的梨花表达了哪些感情?请简要分析。(6分)
参考答案
1(5分)(1)手法:比喻,拟人,衬托,对比;(任答两个,2分;建议结合诗中词语简要例说手法具体运用情况。)
(2)①概括特点:娴静、文雅、端庄;孤独寂寞(概括1分)。②结合诗句简明分析:“如静女”可见其娴静;“洗风露”“映素月”“孤芳”可见其端庄高洁;“寂寞”“恨”可见其寂寞。(分析2分)

2(6分)①高洁坚贞的情操;遗世而存的寂寞;无人赏识的遗憾;为人所妒的愤懑。(任答三点,一点1分)②结合诗句对应分析。(一点1分,共3分)

参考译文:
梨花好像一位娴静的女子,寂寞地出现在晚春之中。在春天景色里她是值得珍惜的可爱的花,她那白色的脸颊(指花瓣)由风露来清洗。晚上有皎洁的月光淡淡地映照着她,她那端庄的神态显现岀她文雅的风度。遗憾的是没有超脱的高雅之人,替她续写赞美她洁白清香的诗句。孤单的梨花啊你应顾忌一下自己太洁净,不要引起那些平常花卉的妒忌哦。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/98719.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日 13:14
下一篇 2023年4月5日 13:14

相关推荐

  • 文言文李寄翻译和原文

    文言文李寄翻译和原文   李寄是古代中国民间传说故事中的人物,出自《搜神记》。相关文言文内容,一起来看看!   文言文   东越闽中有庸岭,高数十里。其西北隰中,有大蛇,长七八丈,…

    2023年1月5日
    352
  • 高中文言文作文

    高中文言文作文   高中文言文作文怎么写?相信很多人都想知道吧?以下是小编为您整理高中文言文作文的相关资料,欢迎阅读!   高中文言文作文1  余读《左传》、《汉书》、《三国志》,…

    2023年1月4日
    279
  • 牛生白犊文言文翻译

    牛生白犊文言文翻译   牛生白犊是指吉祥的预兆。下面是小编想跟大家分享的牛生白犊文言文翻译,欢迎大家浏览。   牛生白犊文言文   昔有宋人,家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:…

    2023年1月8日
    382
  • 《魏王遗楚王美人》文言文练习附答案

    《魏王遗楚王美人》文言文练习附答案   魏王遗楚王美人,楚王说之。夫人郑袖知王之说新人也,甚爱新人,衣服玩好,择其所喜而为之;宫室卧具,择其所善而为之。爱之甚于王。王曰:“妇人所以…

    2023年1月9日
    313
  • “狄青,字汉臣,汾州西河人”阅读答案及原文翻译

    狄青,字汉臣,汾州西河人。善骑射。初隶骑御马直,选为散直。宝元初,李无昊反,诏择卫士从边,以青为三班差使、殿侍、延州指使。时偏将屡为贼败,士卒多畏怯,青行常为先锋。凡四年,前后大小…

    2022年12月27日
    257
  • 文言文李密试题及答案

    文言文李密试题及答案   李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密时年数岁,感恋弥至,烝烝之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,则涕泣侧息,…

    2023年1月11日
    241
分享本页
返回顶部