白居易《除夜》崔涂《除夜有怀》阅读答案对比赏析

除 夜
白居易
岁暮纷多思,天涯渺未归。
老添新甲子,病减旧容辉。
乡国仍留念,功名已息机。
明朝四十九,应转悟前非。

除夜有怀
崔  涂
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。
渐与骨肉远,转於僮仆亲。
那堪正飘泊,明日岁华新。

1.白诗首联、崔诗歌尾联分别点明了题旨,请分析各自的作用。(4分)
    答:
2.两首诗分别抒发了作者怎样的思想感情?(4分)
参考答案:
1.白诗首联点题,写出年末而漂泊在外、有家难归的情形,为下文抒情作了铺垫。(2分)崔诗尾联点题,前三联写诗人在三巴路上跋涉的艰辛和孤灯下只与僮仆相伴的孤独,结尾才点出是除夕,这样写既照应了标题,又使诗人的感情更推进了一层。(2分)
2.白诗抒发了作者身在异乡,思乡思亲的浓浓伤感之情。(2分)崔诗是除夕之夜旅居的感怀,侧重抒发了作者羁旅在外的孤苦心境。(2分)

崔诗赏析
这首诗是诗人客居他地、除夕怀乡之作。诗人身在异乡,深感羁旅艰危。三、四两句写凄清的除夕夜景,渲染诗人落寞情怀。五、六两句写远离亲人,连僮仆也感到亲切,更表达出思乡之切。最后两句寄希望于新年,飘泊之感更烈,自然真切。全诗用语朴实,抒情细腻。离愁乡思,发泄无余。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/99027.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日 13:21
下一篇 2023年4月5日 13:21

相关推荐

  • 《唐雎不辱使命》原文及翻译赏析

    《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目是后人加的。唐雎(jū),是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。公元前225年,即秦始皇二十…

    2022年12月30日
    187
  • 临江仙 张弘范

             忆  旧       …

    2023年5月6日
    219
  • 《宋史·李遵勖传》文言文翻译

    《宋史·李遵勖传》文言文翻译   李遵勖(988—1038),生于北宋端拱元年(988年),卒于北宋宝元元年(1038年),潞州上党(今山西长治)人,初名勖,因娶宋真宗赵恒妹万寿公…

    2023年1月8日
    225
  • 管仲破厚葬文言文翻译

    管仲破厚葬文言文翻译   《管仲破厚葬》出自《韩非子》,讲述了齐国管仲破除厚葬之风的故事。下面一起看看管仲破厚葬文言文翻译吧~   原文:   齐国好厚葬,布帛尽于衣裘,材木尽于棺…

    2023年1月8日
    312
  • “马默,字处厚,单州成武人”阅读答案解析及翻译

    马默,字处厚,单州成武人。家贫,徒步诣徂徕从石介学。诸生时以百数,一旦出其上。登进士第,调临濮尉,知须城县。县为郓治所,郓吏犯法不可捕,默趋府,取而杖之客次,阖府皆惊。后守张方平素…

    2022年12月31日
    311
  • “郭文,字文举,河内轵人也”阅读答案及原文翻译

    郭文,字文举,河内轵人也。少爱山水,尚嘉遁。年十三,每游山林,弥旬忘反。父母终,服毕,不娶,辞家游名山,历华阴之崖,以观石室之石函。洛阳陷,乃步担入吴兴余杭大辟山中穷谷无人之地,倚…

    2023年1月2日
    243
分享本页
返回顶部