仲殊《望江南 成都好》阅读答案附赏析

望江南
  仲殊

成都好,蚕市趁遨游。夜放笙歌喧紫陌,春邀灯火上红楼。车马溢瀛洲。
人散后,茧馆喜绸缪。柳叶已饶烟黛细,桑条何似玉纤柔。立马看风流。
1.词的上片围绕哪个字来写?反映了什么样的社会状况?请作简要分析。(5分)
2.试从动静、虚实的角度分析全词。(6分)
参考答案:
1、围绕“好”落笔,通过笙歌、灯火、车水马龙写出成都蚕市热闹,更以“紫陌”“红楼”色彩相映,渲染成都的繁华、绚丽,,侧面烘托当时成都商业发达
2、上片写动,渲染出成都夜市的繁华;下片写静,渲染人散后的清静、恬淡。柳叶、桑条是实写,衬托桑女——虚实结合:为词人“立马看风流”做铺垫

赏析:
仲殊,名挥,字师利,俗姓张.安州(今湖北安陆)人.曾考取进士.与苏轼有交住.后弃家为僧,住苏州承天寺,杭州宝月寺.

    仲殊这首望江南是咏叹成都蚕市的兴旺繁华.成都因盛产蜀锦而号称锦城,唐宋以来养蚕业和丝访业十分发达,蚕市为成都一年一度盛大的集市贸易聚会.从这首望江南词中可以看见北宋时期成都的商业贸易已是空前的兴旺繁荣了.

    此首词作者运用闲熟旳比兴手法:使大景小景结合;动景与静景穿插交替;喧闹与安静平行;繁华与朴素并存,显示出不同一般的构思理念.将成都的好写到了极致读来回味无穷.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100742.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:03
下一篇 2023年4月9日 01:03

相关推荐

  • 《向文简拜右仆射》阅读答案及翻译

    真宗皇帝时,向文简①拜右仆射。麻下②日,李昌武③为翰林学士,当对④。上谓之曰:“朕自即位以来,未尝除仆射⑤。今日以命敏中,此殊命也,敏中应甚喜。”对曰:&l…

    2023年1月3日
    423
  • 因小失大文言文翻译

    因小失大文言文翻译   在语文考试中文言文是必考的题型之一,下面是小编整理的因小失大文言文翻译,希望对你有帮助。   原文:   蜀侯性贪,秦惠王闻而欲伐之。山涧峻险,兵路不通。乃…

    2023年1月7日
    476
  • “秦翰,字仲文,真定获鹿人”阅读答案及原文翻译

    秦翰,字仲文,真定获鹿人。十三为黄门,开宝中迁高品。太平兴国四年,崔彦进领众数万击契丹,翰为都监,以善战闻。太宗因加赏异,谓可属任。雍熙中,出为瀛州驻泊,仍管先锋事。赵保忠叛,命李…

    2022年12月29日
    375
  • 李清照《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》阅读答案及赏析

    浣溪沙    宋·李清照 莫许杯深琥珀浓, 未成沈醉意先融,疏钟己应晚来风。 瑞脑香消魂梦断, 辟寒金小髻鬟松,醒时空对烛花红。 (1)…

    2023年4月10日
    364
  • 初中语文手册之文言文常见基础知识

    初中语文手册之文言文常见基础知识   初中语文手册之文言文基础知识   文言文基础知识包括台多的内容,而且比较繁琐,下面老师简单概括了一些知识点,比较调理清晰。   文言基础知识 …

    2023年1月11日
    400
  • 谢灵运《岁暮》阅读答案附翻译赏析

    岁暮 (南朝)谢灵运 殷忧不能寐,苦此夜难颓。 明月照积雪,朔风劲且哀。 运往无淹物,年逝觉已催。 注释:运往,四季更替;淹,长久。  殷忧:殷忧:深深的忧虑;殷:大、深…

    2023年4月5日
    365
分享本页
返回顶部