《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》和《龙标野宴》阅读答案对比赏析

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄        
李白                                 
扬花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。   
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。  

龙标野宴  
 王昌龄   
沅溪夏晚足凉风,春酒相携就竹丛。   
莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空
 
【注释】
龙标:古地名,今属湖南黔阳。

阅读答案
两首诗都有一“愁”字,但其在诗中的含义和所起的作用各不相同,请简要分析。
答案:李白诗中的“愁”是怀人之愁,怀念友人被贬谪后离开的愁绪;王昌龄诗中,作者以“愁”衬托自己不以远谪为念,寄情山水的旷达之情。

【鉴赏】
李白在漫游和飘泊中度过一生,任侠尚义,交游天下,是极重道义和感情的人。素称“诗家天子”的王昌龄是李白的挚友,他性情豪爽,不畏权贵,屡遭贬谪,而不屈己志。约于天宝八年,王昌龄被贬到偏远瘴疠之地夜郎,李白闻讯后同情关注之情难以抑制,于是写下了这首一往情深的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》。诗的首句以写景起兴。杨花落尽,万卉消歇,暮春时节那种寥落迷茫的景象,已经足以撩起人的愁思了,而阵阵传来的杜宇的悲啼更使人产生一种空旷孤寂的情绪。是什么事情引起诗人的感伤呢?接下去便用叙事之笔点明,“闻道龙标过五溪”,是因为诗人听到了好友远谪的恶讯。在这里,诗人并没有赤裸裸地倾吐自己的感情,也没有将自己对友人那种纯真的友情和对自然景物的描写交融在一起,景语中蕴含着浓郁的情味。所谓景中有情,情中有景,心与物融,情与景合。这首诗就达到了情景相融,妙合无垠的境界。

李白以浪漫主义的丰富想象,通过明净的语言,把他那种真挚的友情、焦急的关切等等予以高度的概括。“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”,澄碧的蓝天,月亮是那样皎洁无暇,明净幽美,不正象征着诗人的真挚友情吗?诗人之“愁”是怀人之愁。而用一“直”字,更写出了诗人那种要急切前往抚慰友人的深婉情致。结句颇为奇特,不仅想象超人,而且写得极为开阔,余意不尽,无形中使人陶醉在诗意盎然的境界里。

【说明】作者虽然被贬到龙标,但他照样悠然自得地过生活。这种放达乐观的态度,实际上表示了他对当时黑暗封建政治的不满。
【解释】①龙标–今湖南省黔阳县。②沅溪–沅江,湖南境内的大河之一,源出贵州,流经黔阳,北上注入洞庭湖。足–充足。③远谪–贬官到离京城很远的地方。④这两句说:不要听到歌唱声而触动远谪的愁思,青山明月都在陪伴着我们啊。

【今译】夏天的夜晚在沅溪边乘着凉爽的风儿散步,(朋友们)相互拉着拽着带着酒来到了竹林深处。不要听到歌唱声而触动远谪的愁思,青山明月都在陪伴着我们啊。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100747.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:03
下一篇 2023年4月9日 01:03

相关推荐

  •  高中语文文言文的知识点

     高中语文文言文的知识点   一、掌握下列重点词语   1、尚:宫中尚促织之戏(崇尚,爱好。)   2、居:居为奇货(积,储存。)   3、比:宰严限追比(追征)   4、啻:虽连…

    2022年11月22日
    427
  • “心游目送三千里,雨散云飞二十年。”的意思及全诗鉴赏

    “心游目送三千里,雨散云飞二十年。”这两句是说,你赴幕东去,远离长安,我们曾“雨散云飞”(分别)二十年,今番又匆匆话别,怎能不令人倍…

    2023年3月13日
    443
  • 水蛇装神文言文翻译

    水蛇装神文言文翻译   水蛇装神的`故事讲的是池溏快干涸了,水蛇准备搬家。大家不妨来看看小编推送的文言文翻译,希望给大家带来帮助!   水蛇装神   原文:泽涸,蛇将徙,有小蛇谓大…

    2023年1月5日
    419
  • 文言文翻的十个失分点

    文言文翻的十个失分点   导语: 文言文翻译是多年来高考的必考内容之一。考生在翻译文言文时,除遵守“信、达、雅”的翻译原则、掌握一些翻译技巧外,还要避免错误,下面是由小编整理的关于…

    2023年1月8日
    384
  • 韩愈《答李翊书》原文

    韩愈《答李翊书》原文   《答李翊[yì]书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。李翊曾向韩愈请教写文章的技巧,韩愈写了这篇文章作答。下面是小编为大…

    2023年1月5日
    380
  • 【南吕】金字经(絮飞飘白雪)

             马致远       &…

    2023年5月7日
    351
分享本页
返回顶部