白朴《天净沙·春》《天净沙·秋》阅读答案附翻译赏析

【元曲】天净沙.春
(元)白朴
春山暖日和风,
阑干楼阁帘栊,
杨柳秋千院中。

啼莺舞燕,
小桥流水飞红。

[注解]飞红:指落花。
(1)和风:多指春季的微风。
(2)飞红:花瓣飞舞,指落花。
(3)帘栊:窗户上的帘子。李煜《捣练子》:“无赖夜长人不寐,数声和月到帘栊。”
帘栊:带帘子的窗户

1、加粗黑句展示了一幅                   、               的美丽画面。(2分)
2.马致远《天净沙·秋思》中,有“小桥流水人家”之句,它和这里的“小桥流水飞虹”所表达的情感有什么不同?
阅读答案
1.风和日丽、和煦明媚、春意盎然(意思对即可)
2.马致远的《天净沙·秋思》中,借“小桥流水人家”的美好画面,衬托了漂泊在外的游子内心的孤独凄凉以及对家乡亲人的思念。而这首小令中,则通过“小桥流水飞虹”之景,抒发了在明媚春光里陶醉、喜悦、惬意之情。(意思对即可)

[译文]
山绿了,阳光暖了,吹起和煦的春风。楼阁上少女凭栏眺望,高卷起帘栊。院子里杨柳依依,秋千轻轻摇动,院外有飞舞的春燕,啼喈的黄莺,小桥之下流水潺潺,落花飞红。

鉴赏
白朴现存的散曲作品中,有《天净沙》小令共八首,分别以“春”、“夏”、“秋”、“冬”为题,共计两组。
这支《天净沙·春》曲子,运用绘画技法,从不同空间层次描写春天的景物,具体来说,第一句的春日、春山构成整个画面的背景,是远景,第二句是人物的立足点是近景,第三句庭院中喧闹的景象,展示了一幅充满生机、春意盎然的画面,是中景。最能够体现春天特征的两个形容词是暖和啼莺,而最能庭院中生机的景物是舞燕和飞红。
这支曲子的人物应该是一位女子,她站在栏杆之旁,帘栊之下,窥探着春天的景致,她眼中的春天要更加细腻,更加秀美。
这首小令,依靠景物的巧妙排列,给读者留下想象的空间。动静结合的写法,增添了生气,也让静态的画面有了动感。

天净沙 春
  白朴
  春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。

天净沙 秋
  白朴
  孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。

1 对这两支曲子的理解赏析,不恰当的一项是 (3分)(   )
A.“飞红”指飞花,与词人秦观“飞红万点愁如海”中的“飞红”意思相同。
B.《春》曲中啼莺舞燕、流水飞红具有动态美,和风、杨柳、帘栊、秋千能引起读者产生美妙丰富的联想。
C.《秋》曲完全突破传统诗词悲秋的格局,撷取最富北国秋野特征的景物,展现了秋日璀璨斑斓的色调。
D.《秋曲》善于搭配色调,艳丽的色彩与清淡的色彩相互映衬,融为一体,构成了一幅和谐的秋日图景。
2(4分)
  马致远在《天净沙•秋思》中描绘了“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”的意象,而马致远之前的白朴的这首《天净沙•秋》就有类似意象了。说得更远一点,宋代秦观《满庭芳•山抹微云》已有“斜阳下,寒鸦万点,流水绕孤村”句子,这似乎已开此类意象之先河。
  请结合上面词曲,从意象内容和表现手法两方面评析三者之高下。
  

答案:
1 C (“完全”不确切;“璀璨”应为“苍凉”或“萧瑟”)
2案示例:
  意象:(1)马曲继承了白、秦二曲的意象,但又有创新,如”枯藤”与“老树昏鸦“并写,比白曲“轻烟”与“老树寒鸦”并写,意境更鲜明,氛围更凄凉。(2)马曲“小桥流水人家”的意象与“枯藤老树昏鸦”的意象成对比,更增添了旅人的思乡之情,而秦词“流水绕孤村”与白曲“孤村落日残霞”只写了“孤村”的凄凉。(3)马曲中“昏鸦”有巢可觅,“人家”有地可居,正反衬出“断肠人在天涯”,无家可归的凄凉,前后浑然一体,而白曲仅以“白草红叶黄花”作结,意境远不如马曲。
  手法:(1)秦词是完整的句子,而白曲和马曲则用了意象组合的手法。(2)马曲前三句,每句三个并列词组中,前两个为后一个活动的背景、居住的环境、行动的场所,有主宾之分;而白曲前三句,每句三个并列词组的排列是不规则的。马曲把这种写法推向了极致。(此题要求结合具体的句子回答,言之成理即可)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100746.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:03
下一篇 2023年4月9日 01:03

相关推荐

  • 执竿入城文言文的道理

    执竿入城文言文的道理   执竿入城是一则笑话,这则笑话告诉人们一个道理:思维要灵活,不要片面与固执。下面是关于执竿入城文言文的道理的内容,欢迎阅读!   执竿入城原文   鲁有执长…

    2022年12月3日
    628
  • 《送东阳马生序》文言文阅读练习

    《送东阳马生序》文言文阅读练习   余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多…

    2023年1月10日
    297
  • 狼其一文言文原文翻译

    狼其一文言文原文翻译   蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商…

    2023年1月4日
    408
  • 《伯牙绝弦》原文及译文翻译

    伯牙绝弦的原文及意思翻译 伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,俞伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。俞伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。这就是“知音”一词的由…

    2022年12月17日
    287
  • 孙楚学驴鸣文言文翻译

    孙楚学驴鸣文言文翻译   葬礼是庄严的,但孙楚却在好友的葬礼上学驴叫。那是因为孙楚对朋友感情的深厚与执着。下面是小编为大家整理的关于孙楚学驴鸣的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原…

    2023年1月7日
    460
  • 刘禹锡《酬乐天咏老见示》阅读答案及赏析

    酬乐天咏老见示 刘禹锡 人谁不顾老,老去有谁怜。 身瘦带频减,发稀冠自偏。 废书缘惜眼,多炙为随年。 经事还谙事,阅人如阅川。 细思皆幸矣,下此便翛然。 莫道桑榆晚,为霞尚满天。 …

    2023年4月11日
    350
分享本页
返回顶部