陆游《冬夜听雨戏作二首(其二)》阅读答案及翻译赏析

冬夜听雨戏作二首(其二)
陆游
遶①檐点滴如琴筑②,支枕幽斋听始奇。
忆在锦城③歌吹海,七年夜雨不曾知。
注释:
①遶:同绕;
②筑:一种乐器;
③锦城:即锦官城,四川成都,陆游在那儿生活过城都。

(1)前两句表现了什么意境?后两句又表现了什么意境?二者之间有什么关系?
答:前两句从山阴听雨的角度描写。诗人在屋檐边听雨,点点滴滴,其声如琴流转;静卧书斋床上,支枕听雨,始觉雨声清奇有味。这样的意境是闲淡幽雅。后两句急转陡变,写出极为豪壮绚丽的意境。这两句就是回忆成都军府生活的。军府晚上常有歌舞鼓吹的盛会。在这种盛会中,诗人豪情发越,竟然忘了屋外响着的雨声。末句极度夸张,惟此夸张,才充分表现其豪放和热烈的感情。总之,这首诗以极端豪放的气概,大胆夸张的手法,为古今听雨诗创造一种壮丽、新奇的意境。

翻译:
回绕屋檐点点滴滴作响的雨声如琴与筑的乐音;如今在幽静的书斋里,放好枕头躺着听听,才觉得这雨声奇特、不一般。想起以前在繁华的城市里,歌声、器乐声到处有,简直响如大海;可在那里住了七年,听过无数次夜雨声,从不知雨声有如此奇妙。

感悟
雨声即是禅声,青春已逝,空自追怀,惟有这雨声,才是永恒的吧……这大约就是作者的感悟了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100935.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:08
下一篇 2023年4月9日 01:08

相关推荐

  • 《岳阳楼记》原文及欣赏

    《岳阳楼记》原文及欣赏   《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年九月十五日为重修岳阳楼写的。以下是小编跟大家分享《岳阳楼记》原文及欣赏,希望对大…

    2023年1月5日
    263
  • 求知之道文言文翻译

    求知之道文言文翻译   求知之道是一篇告诉我们学习的方法或掌握知识的方法的文章,下面是小编整理的求知之道文言文翻译,仅供参考!   求知之道文言文   人非圣贤,安能无所不知?只知…

    2023年1月5日
    267
  • 文言文人物传记阅读题型课件

    文言文人物传记阅读题型课件   文言文人物传记阅读题型课件一   蔡泽传   蔡泽者,燕人也,游学于诸侯。去之赵,见逐。之韩、魏,遇夺釜鬲①于途,蔡泽乃西入秦。   将见昭王,使人…

    2023年1月4日
    229
  • 文言文文章二选一做题及参考答案

    文言文文章二选一做题及参考答案   阅读甲、乙两段选文,回答问题。   [甲]庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上…

    2022年12月6日
    299
  • 顾炎武《文章繁简》阅读答案及原文翻译

    文章繁简     [清]  顾炎武 韩文公作《樊宗师墓铭》曰:“维古于辞必己出,降而不能乃剽贼,后皆指前公相…

    2023年1月1日
    295
  • 文言文的练习及答案

    文言文的练习及答案   阅读下面的文言文,完成3~5题(12分)   管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游①,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺④鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事…

    2023年1月10日
    334
分享本页
返回顶部