《重赠乐天》《舟中读元九书》阅读答案及对比赏析

 重赠乐天①
元稹
休遣玲珑②唱我诗,我诗多是别君词。
明朝又向江头别,  月落潮平是去时。

舟中读元九书③
            白居易
把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。

    【注释】
①乐天,即白居易。②即商玲珑,中唐有名歌唱家。③元九,即元稹。此诗写于唐宪宗元和十年(815)。宰相武元衡遇刺身死,白居易上书要求严缉凶手,因此得罪权贵,被贬为江州司马。他被撵出长安,九月抵襄阳,然后浮汉水,入长江,东去九江。
    (1)这两首诗是元稹与好友白居易互酬之作,两首诗都与离别怀人有关,元诗开头说 “我诗多是别君词”,“多”暗示               ,而“休遣玲珑唱我诗”,是因为               (2分)
    答:这两首诗是元稹与好友白居易互酬之作,两首诗都与离别怀人有关,元诗开头说 “我诗多是别君词”,“多”暗示两人聚少离多,而“休遣玲珑唱我诗”,是因为诗人难以承受这种离愁。(2分)
    (2)两首诗都以景语作结,但同中有异。元诗最后一句写的是想象中的月亮落下,晨光熹微,大江上潮水平岸,烟波浩渺,自己别友而去的情景,空阔迷茫之景,流露出诗人告别友人的无限怅惘和留恋之情。而白诗                                   (3分)
    【答案】白诗最后一句写自己黑夜里在船中独坐,听狂风卷着巨浪拍打船只的情景。狂风巨浪,既写征途险恶;也暗示仕途险恶,坏人当道,朝政日非;同时,狂风巨浪,还烘托出诗人此时此刻汹涌澎湃的情感,表达诗人了悲愤难抑的心情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100998.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:10
下一篇 2023年4月9日 01:10

相关推荐

  • 文天祥《酹江月》阅读答案及赏析

    酹江月·和邓光荐 文天祥 乾坤能②大,算蛟龙,元不是池中物③。风雨牢愁④无着处,那更寒虫四壁。横槊题诗,登楼作赋,万事空中雪。江流如此,方来还有英杰。 堪笑一叶漂零,…

    2023年4月9日
    358
  • 周邦彦《万里春》阅读答案及翻译

    万里春 宋  周邦彦 千红万翠。簇定清明天气。为怜他、种种清香,好难为不醉。 我爱深如你。我心在、个人心里。便相看、老却春风,莫无些欢意。 1.“清明时节雨纷…

    2023年4月4日
    379
  • 中考语文文言文重点字词:《茅屋为秋风所破歌》

    中考语文文言文重点字词:《茅屋为秋风所破歌》   1、挂罥:悬挂。   2、忍能:竟能忍心这样干。   3、入竹去:跑进竹林。   4、俄倾:不久,顷刻之间。秋天漠漠:秋季的天空浓…

    2022年11月28日
    371
  • 《两小儿辩日》文言文赏析

    《两小儿辩日》文言文赏析   孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。   一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”   一儿以日初出远,而日中时近也。   一儿曰:“日初出大如车盖…

    2023年1月11日
    356
  • 《樊重树木》阅读答案及原文翻译

    樊重树木        樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。引种植之不可已出。谚曰:&l…

    2022年12月27日
    374
  • 荀攸传文言文翻译

    荀攸传文言文翻译   大家想知道荀攸传文言文的翻译吗,下面是小编整理的荀攸传文言文翻译,欢迎阅读,希望对您有帮助~   原文/荀攸传  荀攸①字公达。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙…

    2023年1月7日
    323
分享本页
返回顶部