孙周卿《水仙子·山居自乐》阅读答案附赏析

【双调】水仙子 山居自乐 
(元)孙周卿 
西风篱菊粲秋花,落日枫林噪晚鸦。数椽茅屋青山下。是山中宰相家,教儿孙自种桑麻。亲眷至煨香芋,宾朋来煮嫩茶,富贵休夸。 

[注]山中宰相:指陶弘景。他隐居句曲山中,礼聘不出,武帝到山中咨询国家大事,时人称为山中宰相。 
 14.“双调”是这首小令的宫调名,“水仙子”是         。(1分)  
15.对这首小令赏析不正确...
的一项是(     )(3分) A.开头两句通过“西风”等六个意象写出了深秋的肃杀。 
B.诗人自诩是“山中宰相”,这是一种自命清高的表现。 C.“富贵休夸”与“山居自乐”呼应,点明诗歌的主旨。 D.本诗语言质朴平实,朗朗上口,给读者清新自然之感。  
16.作者是怎样表现山居自乐的?(4分) 
 
参考答案
14、(1分)曲牌名 
15、(3分)A(错在“肃杀”) 
16、(4分)要点:(1)艺术手法,如选材角度、语言表达等;(2)对艺术手法的具体分析;(3)语言。答案示例:作者通过对归隐生活中几个代表性片段的描写(1分),如自诩“山中宰相”、教儿孙“种桑麻”、为亲眷“煨香芋”、为宾朋“煮嫩茶”等(3分),表现山居自乐。

附注释
⑴数椽茅屋:陆游《夜雨》之二:“寒雨连三夕,幽居只数椽。”
⑵山中宰相:指陶弘景。他隐居句曲山中,礼聘不出,武帝到山中咨询国家大事,时人称为山中宰相。(见《南史·陶弘景传》)曲中乃作者自称。[1]
⑶总:全、俱。
⑷比:相同,好像。
⑸淡家私:指穷家。山妻:对妻的谦称。
⑹水碓:利用水力舂米的工具。
⑺饯了鸡:阉了鸡。饯,通“骟”,阉割。

【双调】水仙子
山居自乐
西风篱菊灿秋光,落日枫林噪晚鸦,数椽茅屋青山下⑴。是山中宰相家⑵,教儿孙自种桑麻。亲眷至煨香芋,宾朋来煮嫩茶,富贵休夸。
朝吟暮醉两相宜,花落花开总不知⑶,虚名嚼破无滋味。比闲人惹是非⑷,淡家私付与山妻⑸。水碓里舂来米⑹,山庄上饯了鸡⑺,事事休提。

简析
第一首曲子写种桑麻,写隐居生活情趣,生活气息浓郁。第二首曲子写对早晨吟诗晚上酣饮生活的留恋,对虚名对钱财的淡漠,仍是表达隐居生活的乐趣。两首曲子生活气息浓郁,韵律上口入耳。雅中有俗,俗中有雅,深得曲家造语之妙。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102016.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:13
下一篇 2023年4月9日 23:13

相关推荐

  • “共道使臣非俗吏,南山莫动北山文。”的意思及全诗鉴赏

    “共道使臣非俗吏,南山莫动北山文。”这两句是说,人人都说钱起使臣不是一个庸俗的官吏,他虽居南山,但未退隐,《北山移交》之意,不能用在他身上。赞誉之意,觉其颇…

    2023年3月8日
    364
  • 宋濂忠实文言文翻译

    宋濂忠实文言文翻译   导语:宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。以下是小编整理宋濂忠实文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。   原文   尝与客…

    2023年1月7日
    385
  • 狱中杂记文言文翻译

    狱中杂记文言文翻译   导语:方苞通过自己在刑部狱中的所见所闻的大量事实,把狱吏与狱卒的残酷无情、暴虐成性的面目展现在读者面前,揭露了天子脚下的刑部狱的种种黑幕,百姓的横遭逮捕、冤…

    2023年1月7日
    401
  • 《明史•于慎行传》“于慎行,字无垢”阅读答案解析及翻译

    于慎行,字无垢,东阿人。年十七,举于乡。御史欲即鹿鸣宴冠之,以未奉父命辞。隆庆二年成进士,授编修。万历初《穆宗实录》成,进修撰,充日讲官。故事率以翰林大僚直日讲无及史官者慎行与张位…

    2022年12月29日
    404
  • 文言文欧阳修改文翻译

    文言文欧阳修改文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为…

    2023年1月5日
    517
  • 荀巨伯探友文言文翻译

    荀巨伯探友文言文翻译   荀巨伯大老远去探望生病的友人,却遇上了战乱。荀巨伯不肯舍朋友而去,并且愿意牺牲自己以保全友人。入侵者被感动,撤兵而去,他的义举使得全郡得以保全。本文颂扬了…

    2023年1月7日
    391
分享本页
返回顶部