张可久《红绣鞋·天台瀑布寺》阅读答案及翻译赏析

【中吕】红绣鞋•天台瀑布寺
张可久
绝顶峰攒雪剑,悬崖水挂冰帘。倚树哀猿弄云尖。血华啼杜宇,阴洞吼飞廉①。比人心,山未险。

  【注释】①飞廉:风伯,传说中的风神,此指风。
  (1)为突出天台山之险峻,曲中用了什么手法?试加以分析。(4分)
  (2)此曲的主旨写什么?作者是如何突出这一主旨的?(4分)
  
试题答案:
(1)一是生动的比喻,如以雪剑喻群峰峭拔尖削,以冰帘喻瀑布水柱高悬密集;(2分)二是动静结合,除山水这些主体外,还通过哀猿、杜鹃的声音写人的心理感受,显得有声有色。(2分)
(2)主旨是表现人心险恶,揭露社会的黑暗。(2分)作者先极力表现山势险峻,在结句一笔宕开,有力地衬托了人世间更加险恶。(2分)

注释
天台:山名,在浙江天台县北。
瀑布寺:未详。内容与诗庙无涉,“寺”字疑为衍文。
攒:聚积。
雪剑:寒光闪灼的宝剑,喻群峰。
冰帘:指瀑布。
哀猿:叫声凄厉的锆猿猴。
弄云尖:在白云缭绕的山巅帝叫、嬉戏。
“血华”句:即“杜宇啼血华”,谓杜鹃帝血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花。华,同“花”。
飞廉:风伯,传说中的风神,此指风。
末句:谓同人心相比,这山峰并不算险恶。

译文
尖削的山峰像闪着寒光的宝剑聚集在一起,悬崖上挂着一张张冰帘。倚着树猿猴哀鸣飞跃戏耍在云间。杜鹃鸟凄厉鸣叫,吐着血华,阴洞里狂风在怒吼。但是比起人心的险恶,山算不上危险。

赏析:
题作“天台瀑布寺”,写的实为登寺之所见。从曲中“血华啼杜宇”句,可知时节已是春天,但作者找不见半丝温馨之意,占据他心头的感受就是一个“险”字。本曲描写山景,就从多方位表现了这一“险”字的内涵。
第一、二两句对仗中,“绝”、“攒”、“悬”、“挂”都是动词,每句的后三字又是前三字的再现与说明。天台由八座主山组成,各山又有多座峰头,瀑布寺正临华顶山,所能望见的“顶峰”也不止一处。“绝顶峰”,含有目力搜寻至尽处之意,也就是顶峰之顶。时虽值春,峰顶却依然积雪皑皑,顶尖如铓,作者形象地将其比喻为“雪剑”。一个“攒”字,既表现了积雪的紧束峰尖,又表现了群峰齐耸的集体态势,一字两用,余字难以代替。“崖水”指著名的天台石梁瀑布,高三十余丈,诗人先强调它“悬”的特色,然后又用“挂冰帘”加以形象化,“冰帘”一喻,形、色、气势、寒意,俱在其中。“绝”、“攒”、“悬”、“挂”,还起到了化静为动的作用,若将“绝顶”、“悬崖”按照平时复合词的方式连读,就达不到这样的效果。这两句分别显示山景之高与奇之险。
第三句写到山顶林中的猴群,一句之中兼及它们倚树、哀啼、嬉动的三种情态。由于树木高耸入云,所以群猴仿佛在“云尖”上活动。这一笔虽再一次涉现了“高”,但从“倚”、“哀”、“弄”的意象中,更添出了令人不安的悸动之感。将这两方面的感觉综合在一起,即是素常所说的“危”字了。
第五句的“血华”是指山上鲜红的树花,但作者有意将它与啼叫的杜鹃鸟安排在一起,遂使“杜鹃啼血”的印象占据了句境。同样,第六句中的“阴洞”本意只是背阴的岩洞,作品加上“吼飞廉”三字,狂风的肆虐便令人不寒而栗。这两句都表现出强烈的声音效果,前句“凄”,后句“寒”,又构成了“险”字的新内涵。
高、奇、危、凄、寒,这一连串的意象将天台的险觉表现得淋漓尽致。为此,作者一改平素清丽端雅的语言习尚,在曲中采用了一种瘦硬严冷的写作风格。这种瘦硬严冷的风格,不仅表现在前五句的写景上,更在末句的结叹中大露锋芒。“比人心山未险”,突作转折,非但意境扩大,主题深化,文气上也有挽满一发、势如破竹之妙。值得一提的是,作者的这一笔不仅是乘势,而且更是挽题,所挽者正是题中的“寺”字。原来,天台是著名的天台宗发祥之地,天台宗祖师智岂页在山中讲经论法,即以反省观心为主。这一句既借画山之笔突袭险恶世情,又以立于险地而弘扬法旨的深意来叹颂“天台瀑布寺”的庄严崇高。作者下笔不苟、得心应手,于此可见一斑。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102095.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:15
下一篇 2023年4月9日 23:15

相关推荐

  • 李煜《捣练子令·深院静》阅读答案及赏析

    捣练子令·深院静 李煜 深院静,小庭空,断续寒砧断续风。 无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊。 注 数声:几声,这里指捣衣的声音。 和月:伴随着月光。 到:传到。 帘栊(…

    2023年4月11日
    440
  • 中考《伤仲永》文言文复习资料

    中考《伤仲永》文言文复习资料   《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。这篇文章讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普…

    2023年1月10日
    381
  • 张景宪传文言文翻译

    张景宪传文言文翻译   张景宪是河南人,也是一个有名的人物。下面是小编为大家整理的关于张景宪传的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   张景宪,字正国,河南人。以父师德任淮南转…

    2023年1月7日
    387
  • 形容女子美貌诗词

    形容女子美貌诗词   面对倾国倾城的美貌,你会如何赞美呢?以下是小编收集的相关诗词,仅供大家阅读参考!   1、北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。   2、灿如春华,…

    2023年4月20日
    394
  • 闻鸡起舞的文言文翻译

    闻鸡起舞的文言文翻译   闻鸡起舞,原意为听到鸡啼就起来舞剑,后来比喻有志报国的人即时奋起。《晋书·祖逖传》记述:传说东晋时期将领祖逖他年轻时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总…

    2023年1月5日
    407
  • 诗经读书笔记优秀

    诗经读书笔记优秀   篇一:诗经读书笔记   《诗经》读书笔记   春秋战国时期,旧的社会体系行将瓦解,新的社会秩序尚在探索中,时人惊呼:周文疲敝,礼崩乐坏。在这个有序、无序不断转…

    2023年4月13日
    378
分享本页
返回顶部