王维《孟城坳》阅读答案及赏析

孟城坳   王维

新家孟城口, 古木馀衰柳。
来者复为谁, 空悲昔人有。

注:孟城坳,即孟城口,本为初唐诗人宋之问的别墅。宋曾以文才出众和媚附权贵而显赫一时,后两度贬谪,客死异乡。这所辋川别墅也就随之荒芜了。王维搬入此别墅。

1、本诗中,“昔人”指谁,末两句表达了什么样的感慨?
答:昔人,指宋之问。
王维看到目前衰败景象时,心绪不能平静,很自然地想到别墅的旧主人,自己今日为“昔人”宋之问而悲,以后的“来者”是否又会为自己而悲?诗人言“空悲”,实际上是一种更深沉的悲,是一种潜隐在心底的痛苦。

赏析:
《孟城坳》写得精练含蓄,耐人寻味。王维新近搬到孟城口,却可叹那里只有疏落的古木和枯萎的柳树。这里的“衰”字,不仅仅说“柳”而已,而是暗示出一片衰败凋零的景象。有衰必有盛,而何以由盛而至衰,令人不堪目睹!这就透露出悲哀的感情。
接着,诗人给自己排解。诗人在这里安家是暂时的,以后来住的还不知是谁,诗人又何苦去悲哀呢?过去那种古树参天、杨柳依依的盛景,原是前人所有的,诗人不必为前人所有而悲呢,这当然是徒然伤感的呀。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102096.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:15
下一篇 2023年4月9日 23:15

相关推荐

  • “长孙平,字处均,河南洛阳人也”阅读答案及原文翻译

    长孙平,字处均,河南洛阳人也。平有器干,颇览书记。仕周,释褐卫王侍读,时武帝逼于宇文护,谋与卫王诛之,王前后常使平往来通意于帝。及护伏诛,拜乐部大夫。高祖龙潜①时,与平情好款洽,及…

    2022年12月17日
    384
  • “昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐”阅读答案及翻译

    昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十余城,尽郡县之以属燕。三城未下,而燕昭王死。惠王即位,用齐人反间,疑乐毅,而使骑劫代之将。乐毅奔赵,赵封以为望诸君。齐田单诈骑劫,卒败燕…

    2022年12月30日
    396
  • 张祜《观魏博何相公猎》阅读答案

    观魏博何相公猎 张祜 晓出禁城东,分围浅草中。 红旗开向日,白马骤迎风。 背手抽金镞,翻身控角弓。 万人齐指处,一雁落寒空。 1.本诗所写的出猎场景有何特点?请简要分析。(5分) …

    2023年4月11日
    569
  • 尊师重教文言文的翻译

    尊师重教文言文的翻译   导语:“尊师重教”出自《礼记·学记》,是中国古代也是世界上最早的一篇专门论述教育、教学问题的论著。下面是小编整理的关于这篇文言文的原文、译文以及解读的相关…

    2023年1月6日
    404
  • 苏轼《饮湖上初晴后雨》阅读答案附赏析

    饮湖上初晴后雨 苏轼 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。 1、本诗作者是宋朝苏轼(人名)。诗歌描写了杭州西湖的晴姿雨态,抒发了作者对西湖的喜爱和赞美…

    2023年3月12日
    435
  • 赵普为官文言文翻译

    赵普为官文言文翻译   北宋初期,出了一个声名非常显赫的宰相。史称“半部论语治天下”,这位宰相就是赵普。下面为大家分享了赵普为官的原文翻译,一起来看看吧!   原文:《赵普》   …

    2023年1月7日
    403
分享本页
返回顶部