曾巩《西亭》阅读答案

西亭
曾巩
团扇频挥到此亭,他乡愁坐独冥冥。
空羞避俗无高节,转觉逢人恶独醒。
岁月淹留随日老,乾坤①狼狈几时宁。
欲知事事今何似?万里波涛一点萍。
【注】①乾坤:天地。
(1)哪些事让诗人“愁坐独冥冥”?请结合全诗分点概括。(3分)
(2)尾联主要运用了什么艺术手法?请结合诗句简要赏析。(3分)
参考答案
1、旅居异乡,孤寂无聊  与世格格不入  光阴虚度,年华渐老  仕途辗转,难以安宁。
2、比喻。作者将自己比作汪洋中的一叶浮萍,形象地表现了自己游宦生涯的漂泊无定。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103042.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:06
下一篇 2023年4月10日 12:06

相关推荐

  • 语文作业文言文练习

    语文作业文言文练习   学习可以这样来看,它是一个潜移默化、厚积薄发的过程。编辑了语文寒假作业文言文练习,希望对您有所帮助!   一、《〈论语〉十二章》   (一).理解填空   …

    2023年1月9日
    350
  • 《王安国直言》阅读答案及原文翻译

    王安国直言 王安国性亮直,嫉恶太甚。王荆公初为参知政事,闲日因阅读晏元献公小词而笑曰:“为宰相而作小词,可乎?”平甫曰:“彼亦偶然自喜而为尔,顾…

    2022年12月17日
    465
  • 唐诗回乡偶书意思原文翻译-赏析-作者贺知章

    作者:贺知章 朝代:〔唐代〕 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 回乡偶书译文及注释 回乡偶书译文 年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的…

    2023年3月17日
    379
  • 王维《鹿柴》阅读答案及诗意翻译赏析

    鹿柴 【唐】 王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 【注释】  ①鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。王维在这里有别墅。柴,读作(zh&agra…

    2023年3月12日
    411
  • “李密,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案及原文翻译

    李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮①。密时年数岁,感恋弥至,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。有暇…

    2022年12月30日
    346
  • 文言文《李贺小传》原文及翻译

    文言文《李贺小传》原文及翻译   李贺早年因文章而出名,当时许多人都以与李贺见过面为荣。下面小编给大家介绍文言文《李贺小传》原文及翻译,一起来学习吧!   《李贺小传》原文:   …

    2023年1月6日
    370
分享本页
返回顶部