《未展芭蕉》《同儿辈赋未开海棠(其一)》阅读答案对比赏析

未展芭蕉
(唐)钱珝
冷烛无烟绿蜡干,芳心犹卷怯春寒。
一缄书札藏何事,会被东风暗拆看。

同儿辈赋未开海棠(其一)
(金)元好问
枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红。
爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。
(1).  简要分析这两首诗的表现手法。(4分)
(2).借花说理是第二首诗的一大特色,请做赏析。(3分)
(1).示例:第一首巧妙运用比喻,如将未展芭蕉比作未燃的蜡烛、未拆封的书札,(1分)又把它比拟成芳心未展的少女,用“东风暗拆”想象芭蕉终于展开,不仅传神,而且传达出美好的情思。(1分)
第二首运用衬托、比拟、对比等手法,(1分)不仅表现了海棠的天然之美,更赋予海棠一种沉稳独立、自主自爱的品格。(1分)
(2)将春风中不轻易开放的海棠与争相绽放的桃李作对比,(1分)说明了做人不要轻浮,不要炫耀,而要注重蕴积,保持成稳。(2分)

【对比赏析】
《未展芭蕉 》
  这是一首咏物诗。诗人通过对早春初萌而未展的芭蕉新叶仪态、神情的深入镂刻,为我们创造了一个别具新意的艺术形象,读后令人难以忘怀。
首句从未展芭蕉的形状、色泽设喻。由未展芭蕉的形状联想到蜡烛,“冷”,不仅造语新颖,而且表达出诗人的独特感受。“绿蜡”给人以翠脂凝绿的美丽联想;“冷烛”一语,则使人感到那紧紧卷缩的蕉烛上面似乎笼罩着一层早春的寒意。
  “芳心犹卷怯春寒”。卷成烛状的芭蕉,最里一层俗称蕉心。诗人别开生面,赋予它一个美好的名称──芳心。这是巧妙的暗喻:把未展芭蕉比成芳心未展的少女。在诗人想象中,这在料峭春寒中卷缩着“芳心”的芭蕉,仿佛是一位含情脉脉的少女,由于寒意袭人的环境的束缚,只能暂时把自己的情怀隐藏在心底。如果说,上一句还只是以物喻物,从未展芭蕉的外在形状、色泽上进行描摹刻画,求其形似;那么这一句则通过诗意的想象与联想,把未展芭蕉人格化了,达到了人、物浑然一体的神似境界。
“怯”字不仅生动地描绘出未展芭蕉在早春寒意包围中卷缩不舒的形状和柔弱轻盈的身姿,而且写出了它的感觉与感情,而诗人的细意体贴、深切同情也自然流注于笔端。
  三、四两句却又另外设喻。古代的书札卷成圆筒形,与未展芭蕉相似,所以这里把未展芭蕉比作未拆封的书札。
未曾舒展的少女情怀和包蕴着深情的少女书札,本来就很容易引起由此及彼的联想。在诗人想象中,这未展芭蕉象是深藏着美好情愫的密封的少女书札,严守着内心的秘密。然而,随着寒气的消逝,芳春的到来,和煦的东风总会暗暗拆开“书札”,使美好的情愫呈露在无边的春色之中。句中的“会”字,让人感到芭蕉由怯于春寒而“不展”,到被东风吹开,是顺乎自然规律的;而“暗”字则极精细地显示出这一变化过程是在不知不觉中进行的。

        《同儿辈赋未开海棠(其一)》
海棠枝间新长出的绿叶层层叠叠的,小花蕾隐匿其间微微泛出些许的红色。一定要爱惜自己那芳香的心,不要轻易地盛开,姑且让桃花李花在春风中尽情绽放吧!
诗句写了深藏于重重新绿之中的、尚未开放而仅仅是“数点红”的海棠蓓蕾。诗人忠告它“爱惜芳心”,不要轻易地吐蕾。如果一旦开放,几场风雨之后,花就会很快坠落、凋零。 诗人作此诗时已入暮年,时金已灭亡,他回到了自已的故乡,抱定了与世无争的态度,过着遗民生活,他自觉已无能周济天下,于是只能坚守自已节操,独善其身。诗句也许从一个侧面,借未开之海棠,寄托了自已的这种心态。
海棠花比桃花、李花开得晚,而且花朵儿红白相间,色彩淡雅,深藏在浓密的绿叶之中,并不起眼,不像桃花、李花那样,在春天争相开放,吸引人们的眼球。赞扬海棠的矜持高洁,不趋时,不与群芳争艳。这正是作者自己精神的写照。诗人通过对海棠的描述,赞美海棠洁身自爱,甘于清静的品性。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103881.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:06
下一篇 2023年4月11日 00:06

相关推荐

  • 【双调】折桂令(咸阳百二山河)

             马致远       &…

    2023年5月7日
    366
  • “王复,字如锡,昌邑人”阅读答案解析及翻译

    王复,字如锡,昌邑人。洪武中,由太学生历金吾前卫经历。上书论国家大计。太祖奇之,超拜工部右侍郎。建文时,深见倚任。成祖列奸党二十九人复与焉成祖入京师复迎附李景隆指复奸党复曰臣固应死…

    2023年1月2日
    398
  • 赞美祖国美的古诗

    赞美祖国美的古诗   我们的`祖国有很多的壮丽山河值得我们去欣赏和赞美的,那么赞美祖国美的古诗有哪些?下面一起去欣赏一番吧!      赞美祖国美的古诗(一)   长江   大江东…

    2023年4月13日
    415
  • 司马光救友文言文翻译

    司马光救友文言文翻译   司马光救友文言文选自《宋史》,下面请看司马光救友文言文翻译的详细内容!   司马光救友文言文翻译  原文:   光(司马光)生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏…

    2023年1月7日
    421
  • “邓训,字平叔,南阳新野人”阅读答案及原文翻译

    邓训,字平叔,南阳新野人,大司徒禹第六子也。少有大志,不好文学,禹常非之。显宗即位,初以为郎中。训乐施下士,士大夫多归之。 永平中,理摩沱、石臼河,从都虑至羊肠仓,欲令通漕。太原吏…

    2022年12月17日
    414
  • 文言文解题技巧

    文言文解题技巧   文言文解题技巧大全   ——陆 波   一.文言文阅读文意理解解密   文言文阅读中有一个考点为“归纳内容要点,概括中心意思”,这是对考生分析、理解文意能力的综…

    2023年1月10日
    307
分享本页
返回顶部