邓剡《浪淘沙》阅读答案

浪淘沙   
邓剡①
疏雨洗天清。枕簟凉生。井桐一叶做秋声。谁念客身轻似叶,千里飘零?
梦断古台城。月淡潮平。便须携酒访新亭②。不见当时王谢宅,烟草青青。
注释:
①邓剡:南宋词人,追随文天祥抗元。南宋灭亡后,在广东被俘解送北上,此词是途经建康(今南京)时所作。
②新亭:在今南京市南,据史料记载,西晋灭亡后南渡士人经常相邀到此。
(1)请赏析上片“谁念客身轻似叶,千里飘零?”一句。(5分)
(2)有人说“月淡潮平”宜改作“月淡潮涌”,你同意吗?为什么?(4分)
参考答案
(1)(5分)
①用典(1分)“客身”句化用李煜的“梦里不知身是客”的词句,写出自身的飘零之况;(1分)②运用比喻(1分)将自己喻为随风飘零的落叶,说明个人命运的不可把握,也表明作者对国家沦丧的悲哀之情。(1分)③运用反问的手法,(1分)强化了作者家国沦丧的凄怆之情。(1分)“千里”则是概括在广东被俘被解送建康的旅程。(1分)(前面三种手法答出两点即可)
(2)(4分)
同意。(1分)“月淡潮涌”描绘了一幅月色暗淡、海潮泛起的凄迷景象,(1分)表现了作者在南宋灭亡被俘后的无尽哀伤,心情难以平静,澎湃难抑。(2分)
不同意,(1分)作者在北上途中,看到月色暗淡、潮水无波,景象毫无声色,一派死气沉沉。(1分)契合了作者在南宋灭亡被俘后,面对失败已成定局的情形,回天无力的的失落与无奈。(2分)

简析
当时邓剡(在厓山兵败)被俘虏,并与文天祥一同被押解北上,在途经建康时,邓剡作了此词。该篇词作上片由悲秋直抒身世飘零之感,下片转而怀古。这首词寓含有怀古感今的浓浓深情,语言极为明快。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103919.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:07
下一篇 2023年4月11日 00:07

相关推荐

  • “韦世康,京兆杜陵人也,世为关右著姓”阅读答案及原文翻译

     韦世康,京兆杜陵人也,世为关右著姓。父夐,隐居不仕,魏、周二代,十征不出,号为逍遥公。世康幼而沉敏,有器度。年十岁,州辟主簿。在魏,弱冠为直寝,封汉安县公,尚(与皇帝家…

    2022年12月31日
    352
  • 《今世说.黄仙裳》文言文阅读答案及译文

    《今世说.黄仙裳》文言文阅读答案及译文   《今世说.黄仙裳》   黄仙裳幼赴童子试,为州守陈澹仙所知。后陈官给事中①,以事系狱,贫甚。黄售负廓②田,得百金,尽以赠陈,与之同卧起囹…

    2023年1月11日
    337
  • 《六月二十日夜渡海》

    苏 轼 参横斗转欲三更, 苦雨终风也解晴! 云散月明谁点缀, 天容海色本澄清。 空余鲁叟乘桴意, 粗识轩辕奏乐声。 九死南荒吾不恨, 兹游奇绝冠平生! 绍圣元年(1094),哲宗亲…

    2023年5月15日
    289
  • 兼爱文言文翻译

    兼爱文言文翻译   兼爱,指同时爱不同的人或事物。春秋、战国之际,墨子提倡的一种伦理学说。他针对儒家“爱有等差”的说法,主张爱无差别等级,不分厚薄亲疏。以下是兼爱文言文翻译,欢迎阅…

    2023年1月5日
    385
  • 黔之驴文言文翻译

    黔之驴文言文翻译   柳宗元最有代表性的是《三戒》,写了一组三篇寓言:《临江之麋》、《黔之驴》、《永某氏之鼠》。作者把他们放在一起,冠名曰《三戒》,是有深刻含义的。下面是黔之驴文言…

    2023年1月7日
    307
  • 以乐写哀的诗句

    以乐写哀的诗句   一切景语皆情语。古诗词中常会借用外在的所见、所闻与所思之物来表达内在的感受,描写之景与作者想表达之情不一致,即以乐景写哀情,如此一来,便可倍增其哀。下面小编收集…

    2023年4月27日
    333
分享本页
返回顶部