浦源《送人之荆门》阅读答案

送人之荆门
明·浦源
长江风扬布帆轻,西入荆门感客情。
三国已亡遗旧垒,几家犹在住荒城。
云边路绕巴山色,树里河流汉水声。
此去郢①中应有赋,千秋白雪②待君赓③。
(选自《明清诗赏析》)
【注释】
①郢(yǐnɡ):春秋战国时楚国国都,此处借指朋友去的地方,即荆门。
②白雪:也称“阳春”“阳春白雪”,古代楚国歌曲名,也用以比喻优秀的文学艺术作品。
③赓(ɡēnɡ):继续。
1.诗歌的颔联和颈联分别从     、  两个方面来表现荆门的特点。(2分)
  2.此诗尾联与李白《送友人》诗中的尾联所抒发的情怀有何不同?请简要分析。(3分)
    李白《送友人》:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。

参考答案
1.历史兴亡(人文遗迹)、自然风光(山水奇丽)
2.答案示例:李诗借马鸣犹作别离之声,来表达惜别之情;此诗通过想象“客人”未来生活,表达安慰期盼(鼓励、乐观、祝愿)之情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/105806.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月12日 04:21
下一篇 2023年4月12日 04:22

相关推荐

  • 《田子为相》阅读答案及原文翻译赏析

    田子为相 田子为相,三年归休①,得金百镒奉其母,母曰:“子安得此金?”对曰:“受俸禄也。”母曰:“为相三年,不食乎?治官…

    2022年12月29日
    684
  • 岑文本传文言文翻译

    岑文本传文言文翻译   岑文本西梁吏部尚书岑善方之孙,唐朝宰相,文学家。接下来小编搜集了岑文本传文言文翻译,欢迎阅读查看,希望帮助到大家。   岑文本传   岑文本,字景仁,邓州棘…

    2023年1月6日
    375
  • “太宗尝谓中书今岑文本曰”阅读答案解析及翻译

    太宗尝谓中书今岑文本①曰:“夫人虽禀性定,必须博学以成其道,A亦犹蜃②性含水,待月光而水垂:木性怀火,待燧动而焰发;人性含灵,待学成而为美.是以苏秦③刺股,董生④垂帷.…

    2022年12月30日
    550
  • 文言文赏识和译文

    文言文赏识和译文   《读李翱文》   原文   予始读翱《复性书》三篇,曰:此《中庸》之义疏尔。智者识其性,当读《中庸》;愚者虽读此不晓也,不作可焉。又读《与韩侍郎荐贤书》,以谓…

    2023年1月9日
    295
  • 周邦彦《夜游宫》阅读答案附赏析

    夜游宫 周邦彦 叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏灯火市。 古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘①书一纸? 注:①萧娘:对所爱女…

    2023年4月9日
    319
  • 李商隐《乐游原》原文、注释和鉴赏

    李商隐《乐游原》 向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。   【注释】 (1)乐游原:唐时京城长安游览胜地。 (2)向晚:“向”为接近…

    2023年5月7日
    326
分享本页
返回顶部