在线看文言文注释《灭火的鹦鹉》

在线看文言文注释《灭火的鹦鹉》

  原文

  有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐不可久也,便去。

  后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水濡羽,飞而洒之。

  天神言:汝虽有志意,何足云也?

  对曰:虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。

  天神嘉感,即为灭火。

  注释

  1.集:栖息

  2.念:想

  3.沾:沾湿

  4.辄:都

  5.去:离开

  6.濡:浸

  7.何足道也:(你洒的这点水)怎么能扑灭火呢

  8.然:但是

  9.侨:寄居

  10.区区:小,细微

  11.志:愿望;指灭火的心意

  12.见:文中指禽兽们受火灾之苦

  13.虽:即使

  14.是:这

  15.善:好的

  16.皆:都

  17.对:答

  18.即:就

  19.他山:别的山头,指不是自己常居的山头

  20.相:动作由一方来而有一定对象

  21.相爱:喜欢它

  22.尝:曾经

  23.为(即为灭火):替

  24.重:双重

  25.遥:远

  26.足:值得

  译文

  有一只鹦鹉飞到别的山上,栖息在那里,山中的飞禽走兽都很喜欢它。鹦鹉自觉得这座山虽然让它快乐,但不是它长久停留的.地方,就飞走离开了。飞禽走兽都依依不舍

  过了几个月后,山中失火了。鹦鹉远远看到,心中急得像被火烧。就飞进水中沾湿了自己的羽毛,飞到火上面洒水。

  天神说道:你虽然一片好心,但这几滴水又哪里值得说出?

  鹦鹉答道:尽管我知道区区几滴水不能救火,但是我曾经暂时在这座山住过,山上的飞禽走兽对我很好,我们都亲如兄弟,我不忍心看着他们被火烧毁啊!

  天神赞扬鹦鹉的好心肠,立即为它把火扑灭了。

  启示与借鉴

  1.帮助他人,不在于力量的大小,而在于显示一片诚心。有人捐一元钱帮助病重的同学,有人出五十万支援受灾的百姓,各尽其力,这义的分量是相当的。(摘自《文言文启蒙读本》)

  2.与愚公移山的意义相似,尽心尽力去做看似无用的事情,而以诚心感动了他人并得到帮助。

  3.人要有毅力 不管这股力量是多么的微小 持之以恒的应对 一定会有回报的 与水滴穿石同一个道理。

  4.这个故事跟愚公移山有点像,但更加入了感人的友谊。一个人要靠自己的力量去完成一件艰巨的任务是不容易的,如果有贵人相助就简单得多,但是贵人(天神)并不是随意帮助别人的,所谓天助自助者,自己不努力,是不能寄望得到别人的帮助;如果所从事的任务是基于一项伟大的情操,则更容易得到别人的帮助,大家一起共襄盛举。

  5.要知恩图报,不要忘恩负义。

  寓意

  这则寓言高度赞扬了珍视友谊,为友谊宁肯献出生命的无私精神。而且帮助不在于大小!.

  请结合自身实际谈谈你对义的理解珍视友谊,为友谊宁肯献出生命的无私精神.我们要学会知恩图报,不能做忘恩负义的人。

  文言知识:天神嘉其意,即为之灭火

  嘉。嘉多作美好、赞许解释。如嘉客、嘉宾。上文天神嘉其意,意为天上的神赞扬鹦鹉的好心肠。又,帝嘉之,意为皇帝称赞他。(摘自《文言文启蒙读本》)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10689.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:01
下一篇 2022年12月3日 10:01

相关推荐

  • 《隆中对》“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数”阅读答案及译文

    亮答曰:“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不…

    2022年12月31日
    224
  • 《虎求百兽》文言文及注解

    《虎求百兽》文言文及注解   《虎求百兽》是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。下面是小编整理的,希望对你有帮助!   虎…

    2023年1月6日
    237
  • 小雪的节气的诗句

    小雪的节气的诗句   小雪节气一到万物都会呈现出一幅初冬的景象,遍地都会是白茫茫的’一片,小编收集了小雪的节气的诗句,欢迎阅读。   初寒   (作者:陆游)   久雨…

    2023年4月27日
    197
  • 《晏子辞赐驾》阅读答案及原文翻译

    晏子辞赐驾    晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡耶?何乘不佼①之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐…

    2022年12月28日
    238
  • 苏轼《教战守策》阅读答案及原文翻译

    《教战守策》,苏轼散文名篇。北宋神宗熙宁二年(1069)王安石积极实行变法,苏轼因政见不合,自请外调,在杭州等地任地方官。宋仁宗嘉祐年间,苏轼就向朝廷进献了《教战守策》,根据当时战…

    2022年12月17日
    266
  • 亮自表后主文言文翻译

    亮自表后主文言文翻译   亮自表后主选自《三国志·诸葛亮传》。下面是小编推荐给大家的亮自表后主文言文翻译,希望大家有所收获。   亮自表后主   初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株…

    2023年1月10日
    365
分享本页
返回顶部