诗经的名句

诗经的名句

  1、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》

  2、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。《诗经·国风·周南·桃夭》译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。

  3、绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧矣。絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。《诗经·国风·邶风·绿衣》译:绿色丝啊绿色丝,绿丝本是你手织。睹物思人念亡妻,是你是我无过失。细葛衣啊粗葛衣,穿在身上有凉意。睹物思人念亡妻,样样都合我心意。

  4、我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。《诗经·邶风·柏舟》

  5、称彼兕觥:万寿无疆!《诗经·豳风·七月》

  6、委委佗佗,如山如河。《诗经·鄘风·君子偕老》

  7、天实为之,谓之何哉!《诗经·邶风·北门》

  8、胡为乎泥中!《诗经·邶风·式微》

  9、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·击鼓

  10、静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。《诗经·国风·邶风·静女》译:美丽姑娘真可爱,她约我到城头来。故意躲藏逗人找,惹我挠头又徘徊。

  11、淇则有岸,隰则有泮。《诗经。卫风。氓》

  12、如切如磋,如琢如磨。《诗经·卫风·淇奥》

  13、摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。(待嫁)

  14、山有榛,隰(xí)有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《诗经·国风·邶风·简兮》译:高高山上榛树生,低湿之地长苦苓。朝思暮想竟为谁?西方美人心中萦。美人已去无踪影,远在西方难传情。

  15、 终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。《诗经·国风·邶风·终风》译:狂风迅疾猛吹到,见我他就嘻嘻笑。调戏放肆真胡闹,心中惊惧好烦恼。狂风席卷扬尘埃,是否他肯顺心来。别后不来难相聚,思绪悠悠令我哀。

  16、汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《诗经·周南·汉广》

  17、夏之日,冬之夜,百岁之后,归于其居。”《诗经·国风·唐风·葛生》译:夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。

  18、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

  19、如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。《诗经·小雅·天保》译:犹如上弦的.月,好比初升的日。恰似南山之寿,不会崩坍陷落。犹如松柏枝叶,长青不衰。

  20、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·卫风·硕人》

  21、靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/106995.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月13日 23:32
下一篇 2023年4月13日 23:32

相关推荐

  • 苏轼《记承天寺夜游》《宋史·苏轼传》阅读答案及翻译

    【甲】元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏…

    2022年12月30日
    192
  • 杨氏之子文言文解析

    杨氏之子文言文解析   《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。故事情节简…

    2022年12月4日
    171
  • 孟浩然《晚泊浔阳望庐山》阅读答案附赏析

    晚泊浔阳望庐山 孟浩然 挂席几千里,名山都未逢。 泊舟浔阳郭,始见香炉峰。 尝读远公传,永怀尘外踪。 东林精舍近,日暮但闻钟。 注: 解题:作者在千里舟行途中,泊船浔阳城下,看到了…

    2023年3月12日
    231
  • 辛弃疾的诗经典名句

    辛弃疾的诗经典名句   1.至今思项羽,不肯过江东。(李清照《夏日绝句》)   2.孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。(柳宗元《江雪》)   3.野径云俱黑,江船火独明。(杜甫《春夜喜雨》)…

    2023年4月13日
    173
  • 张炎《壶中天·扬舲万里》阅读答案及赏析

    壶中天 张炎 夜渡古黄河,与沈尧道、曾子敬同赋。 扬舲万里,笑当年底事,中分南北。须信平生无梦到,却向而今游历。老柳官河,斜阳古道,风定波犹直②。野人惊问:泛槎③何处狂客? 迎面落…

    2023年4月12日
    159
  • 中考语文的文言文读解理论

    中考语文的文言文读解理论   一是翻译类。此类题解答思路是:   (1)粗知全文大意,把握文意的倾向性。   (2)详知译句上下文的含义,并逐字对应翻译,做好留、删、补、换、调、变…

    2022年11月28日
    209
分享本页
返回顶部