《活板》和《石油》文言文选段训练

《活板》和《石油》文言文选段训练

  阅读【甲】【乙】两段选文,完成下面题目。(共14分)

  【甲】活板

  庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之。欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,满铁范为一板,持就火炀之;药稍熔,则以一平板按其面,则字平如砥。若止印三二本,未为简易;若印数十百千本,则极为神速。常作二铁板,一板印刷,一板已自布字,此印者才毕,则第二板已具,更互用之,瞬息可就。每一字皆有数印,如“之”“也”等字,每字有二十余印,以备一板内有重复者。不用,则以纸帖之,每韵为一帖,木格贮之。有奇字素无备者,旋刻之,以草火烧,瞬息可成。不以木为之者,文理有疏密,沾水则高下不平,兼与药相粘,不可取;不若燔土,用讫再火令药熔,以手拂之,其印自落,殊不沾污

  (选自《梦溪笔谈》)

  【乙】石油

  鄜、延①境内石油,旧说“高奴县出脂水”,即此也。生于水际②,沙石与泉水相杂,“惘惘”③而出,土人以雉尾挹④之,乃采入缶⑤中,颇似淳⑥漆,燃之如麻⑦,但烟甚浓,所沾帷幕皆黑。予疑其烟可用,试扫其煤以为墨,黑光如漆,松墨⑧不及也,遂大为之。其识文⑨为“延川石液”者是也。此物必大行于世,自予始为之。盖石油之多,生于地中无穷,不若松木有时而竭。

  【注】 ①鄜、延:鄜州、延州,在今陕西延安一带。②水际:水边。③惘惘:涌流缓慢的样子。④雉尾挹之:雉,野鸡;挹,原指舀水,此处指沾取。⑤缶:陶瓷罐子。⑥淳:同“纯”。⑦麻:此处指麻杆。⑧松墨:我国名墨之一,用松烟制成,故称“松烟墨”。⑨识文:标上名称。

  (节选自沈括《梦溪笔谈》)

  小题1:解释下列划线的词语(2分)A.以松脂、蜡和纸灰之类冒之:______B.持就火炀之C.瞬息可就:D.若止印三二本小题2:选出下列划线词意思、用法相同的二项。(2分) ( )A.篛篷覆之以手拂之B.则以一平板按其面跪而拾之以归C.其印自落其真无马邪D.不以木为之者通计一舟,为人五小题3:用现代汉语解释【甲】文中画线的句子。(2分)

  不用,则以纸帖之,每韵为一帖,木格贮之。

  小题4:这段文字中有哪些短语突出了“活板”的“活”这个主要特征?请摘出来,并且说说它们各说明了“活板”的什么特征。(3分)

  小题5:《梦溪笔谈·石油》中作者认为石油有什么作用,它相比松木有哪些优越性?。(2分)

  小题6:沈括是世界上发现和记录石油的第一人,而他对活板印刷的介绍,也使我们不得不惊叹古人高超的智慧,那么从【甲】文和【乙】文的介绍中,你分别得到了什么启示,请结合文章内容谈一谈?(3分)参考答案:

  小题1:A和:混合 B、炀:烧 C、就:完成 D、止:通只

  小题1:D

  小题1:不用了,就用纸条给它做标记,每一个韵部的字做一个标签,用木格子把它存放起来.

  小题1:(1)“每字为一印”说明字是活的(2)“乃密布字印”说明排版是活的(3)“每一字皆有数印”说明字印数目是活的

  小题1:问题一:石油可以做墨问题二:(1)石油做的.墨质量比松木做的要好。(2).石油资源远远多于松木。(意思对即可)

  小题1:甲文活板印刷灵活而迅捷,为现代印刷技术奠定了极其重要的基础,这得益于古人善于思考,积极创新,生活中我们也应该勤思考,探寻事物的规律,做一个创新型人才.乙文沈括对石油能作为墨的见解现今看虽有些大材小用,但他积极大胆探索石油用途的态度,值得我们借鉴学习。文中提到必大行于世颇有远见卓识,这得益于他广泛的学习和研究,生活中我们也应该多学习多观察,才能成为一个睿智的人.

  小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可。

  小题1:A、篛篷覆之(代词)以手拂之(代词) B、则以一平板按其面(用)跪而拾之以归(相当于而,表承接)C、其印自落(那)其真无马邪(难道) D、不以木为之者(雕刻)通计一舟,为人五(雕刻)

  小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。

  小题1:本题考查概括文章内容的能力。结合对文章的理解来概括“活”的特征即可。

  小题1:本题考查理解文章内容的能力。结合文章的内容来分析即可。

  小题1:本题是一道开放题。结合文章的内容、言之有理即可。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10727.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:01
下一篇 2022年12月3日 10:01

相关推荐

  • 唐诗《孤兰》赏析

    唐诗《孤兰》赏析   孤兰   【唐】李白   孤兰生幽园,众草共芜没。   虽照阳春晖,复悲高秋月。   飞霜早淅淅,绿艳恐林歇。   若无清风吹,香气为谁发。   这是一首托物…

    2023年4月13日
    308
  • 经典唐诗名句赏析品鉴

    经典唐诗名句赏析品鉴   唐诗名句品鉴(带出处和讲解)   黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。   崔颢(?-754),才名颇炽,以至李白曾言:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”虽…

    2023年4月17日
    297
  • “柳升,怀宁人”阅读答案解析及原文翻译

    柳升,怀宁人。袭父职为燕山护卫百户。大小二十余战,累迁左军都督佥事。永乐初,从张辅征交陛,破贼鲁江,斩其帅阮子仁等。守成子关。贼入富良江,舟亘十余里,截江立寨,陆兵亦数万人。辅将步…

    2023年1月1日
    344
  • 欧阳修《吉州学记》原文及翻译

    欧阳修《吉州学记》原文及翻译   导语:欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。下面和小编一起来看看欧阳修《吉州学记》原文…

    2023年1月6日
    446
  • 袁枚《书鲁亮侪事》阅读答案及原文翻译

    袁枚《书鲁亮侪事》 己未冬,余谒孙文定公于保定制府。坐甫定,阍启:“清河道鲁之裕白事。”余避东厢,窥伟丈夫年七十许,高眶,大颡,白须彪彪然;口析水利数万言。…

    2022年12月29日
    459
  • 田登作郡的文言文翻译

    田登作郡的文言文翻译   “只许州官放火,不许百姓点灯”是我们生活中经常用到的成语,下面就是小编为您收集整理的田登作郡文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分…

    2023年1月7日
    544
分享本页
返回顶部