《当机立断》文言文阅读理解

《当机立断》文言文阅读理解

  《当机立断》

  原文:

  道中有车载瓮,塞于路。属天寒,冰雪峻滑,进退不得。日向暮,官私客旅群集,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何。客刘颇者扬鞭而至,问曰:“车上瓮直几钱?”答曰:“七八千。”随开囊取缣,立偿之。命童仆登车,断其结络,悉推于崖下。须臾,轻车得过,群噪而前。

  译文:

  道路上有一辆车载着瓦罐,堵住了狭窄的路道。当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又陡又湿滑,进退两难。天色已近傍晚,行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,没有办法。有一个叫刘颇的人挥着马鞭赶来,问道:“车上瓦罐值多少钱?”回答说:“七八千。”于是打开行囊取出细绢,立即交给瓦罐的主人作为补偿。又叫童仆登上车子,弄断捆绑瓦罐的’绳子,全部将瓦罐推到山崖下。一会儿,车载轻了,可以顺利前行了,后面的车队也喊叫着向前进了。

  【练习答案】

  1、(1)道路

  (2)接近

  (3)立刻 他

  2、(1)当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又陡又湿滑,进退两难。

  (2)行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,没有办法。

  (3)一会儿,车载轻了,可以顺利前行了,后面的车队也喊叫着向前进了。

  3、原因:天寒结冰,装瓮的车重载动弹不得,堵塞了交通。把瓮扔掉后车子就能轻载前行了。

  4、刘颇是个善于发现问题症结,当机立断,慷慨好爽。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10793.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:02
下一篇 2022年12月3日 10:02

相关推荐

  • 望岳文言文原文翻译

    望岳文言文原文翻译   《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗。这首诗通过描绘泰山雄伟磅礴的景象,以下是“望岳文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   望岳   唐代:杜甫   岱宗夫…

    2023年1月5日
    205
  • 苏轼《蝶恋花·暮春》阅读答案及赏析

    蝶恋花暮春 苏轼 簌簌无风花自堕。寂寞园林,柳老樱桃过。落日有情还照坐。山青一点横云破。 路尽河回千转舵。系缆渔村,月暗孤灯火。凭仗飞魂招楚些①。我思君处君思我。 [注]①凭杖飞魂…

    2023年4月5日
    198
  • 黄遵宪《日本杂事诗》阅读答案及赏析

    日本杂事诗① 【清】黄遵宪 拔地摩天独立高,莲峰涌出海东涛。 二千五百年前雪,一白茫茫积未消。 【注释】富士山,是日本的第一大山,海拔三千七百余米,状如芙蓉,四面皆同,积雪洁白如玉…

    2023年4月9日
    182
  • 义犬文言文翻译注释

    义犬文言文翻译注释   义犬一文是聊斋志异篇目。下面就随小编一起去阅读义犬文言文翻译注释,相信能带给大家帮助。   义犬文言文   潞安某甲,父陷狱将死。搜括囊蓄,得百金,将诣郡关…

    2023年1月6日
    268
  • 初三语文文言文阅读知识考点

    初三语文文言文阅读知识考点   文言文是用古代汉语写的文章。古代汉语与现代汉语有很大的区别,要能读懂文言文必须积累一些古代汉语的知识,并熟读、背诵一定数量的文章逐渐获得文言语感,舍…

    2023年1月11日
    213
  • “宋晟,字景阳,定远人”阅读答案及原文翻译

    宋晟,字景阳,定远人。父朝用,兄国兴,并从渡江,皆积功至元帅。攻集庆,国兴战殁,晟嗣其职。既而朝用请老,晟方从邓愈克徽州,召还,袭父官。累进都指挥同知,历镇江西、大同、陕西。十七年…

    2022年12月29日
    208
分享本页
返回顶部