畏斋拾银文言文翻译

畏斋拾银文言文翻译

  导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语,是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的畏斋拾银文言文翻译,欢迎各位阅读。

  畏斋拾银原文:

  秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。

  又尝教书于宦官家②,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟③他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。

  夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!

  (节选自周晖《金陵琐事》)

  畏斋拾银翻译:

  秀才何岳曾经在夜间走路时,捡到银子二百多两,不敢和家里人说这件事,担心家人会劝告他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。何岳问他那人银子的数目和封存标识,回答全都符合,于是就把银子还给了他。那个人要分一些银子给他以表示感谢,何岳就说:“我拾到银子而别人又不知道,银子全都可以成为我的财物啊,我为什么要贪图这几两银子的好处呢?”那个人感谢了他就离去。

  何岳曾经在当官的人家教书,那个当官的人有事要去京城,寄存一个箱子给何岳,箱子里面有几百两银子。告诉 何岳等有机会的时候再来取回。他一离开就是几年,没有任何消息。何岳听说那官员的侄子,有别的事到南方来,并不是来取箱子的。他就把箱子交给那官员的`侄子托他带回,给那位官员了。

  何岳是一位穷秀才,他捡到银子就还给别人,短时期内不起贪心还可以勉励;但那官员把银子寄在他家多年,他却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!

  【注释】

  ①封识(zhì):封存的标记。② 宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。 ③俟(sì):等待。

  附:阅读练习及答案:

  13.解释下列句子中词的含义。(2分)

  ①恐劝令留金也 恐: ②又尝教书于宦官家 尝:

  14.把文中划线句子翻译成现代汉语。(2分)

  寄金数年,略不动心。

  译文:

  15.秀才何岳具有哪些优秀的道德品质?(3分)

  答:

  参考答案:

  13.①担心 ②曾经(每个1分)

  14.(那官员)把银子寄存在他家多年,他却毫不动心。(逗号前后各1分)

  15. 拾金不昧(虽贫穷而不贪财),为人诚信(做事认真),做好事不求回报(写出一点得1分,两点即可得3分)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33011.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日
下一篇 2023年1月5日

相关推荐

  • “但见时光流似箭,岂知天道曲如弓”的意思及全诗鉴赏

    “但见时光流似箭,岂知天道曲如弓。”这两句是说,我本来只知道时光像射出去的箭那样迅速流逝,哪里知道自然界的变化竟然那样曲曲折折?比喻人生一世,虽然短暂,但却…

    2023年3月29日
    204
  • 欧阳修《浮槎山水记》原文及翻译

    欧阳修《浮槎山水记》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《浮槎山水记》原文及翻译。希望对大家有…

    2023年1月6日
    255
  • 刘勰《祝盟(节选)》阅读答案解析及翻译

    祝盟(节选) 刘勰①   天地定位,祀遍群神,六宗既禋,三望咸秩,甘雨和风,是生黍稷,兆民所仰,美报兴焉!牺盛惟馨,本于明德,祝史陈信,资乎文辞。   昔伊耆始蜡,以祭八神。其辞云…

    2023年1月2日
    167
  • 盘点文言文中词语诗歌

    盘点文言文中词语诗歌   是年   这一年。是年,谢庄办团。(《冯婉贞》)   经年   一年。此去经年,应是良辰好景虚设。(柳永《雨霖铃》)   期年   满一年。期jī年之后,…

    2022年12月4日
    173
  • 王安石《千秋岁引·秋景》

    王安石 别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。 无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。当初谩留华表语,而今误我秦楼约…

    2023年5月9日
    149
  • “贾生名谊,洛阳人也”阅读答案及翻译

    贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文皇帝初立。闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而尝学事焉,乃征为廷尉。廷尉乃言…

    2022年12月29日
    261
分享本页
返回顶部