文言文阅读:穆修,字伯长

文言文阅读:穆修,字伯长

  穆修,字伯长,郓州人。幼嗜学,不事章句。真宗东封,诏举齐、鲁经行之士,修预选,赐进士出身,调泰州司理参军。负才,与众龃龉,通判忌之,使人诬告其罪,贬池州。中道亡至京师,叩登闻鼓诉冤,不报。居贬所岁余,遇赦得释,迎母居京师,间出游丐以给养。久之,补颍州文学参军,徙蔡州。明道中,卒。

  修性刚介,好论斥时病,诋诮权贵,人欲与交结,往往拒之。张知白守亳,亳有豪士作佛庙成,知白使人召修作记,记成,不书士名。士以白金五百遗修为寿,且求载名于记,修投金庭下,俶装去郡。士谢之,终不受。且曰:吾宁糊口为旅人,终不以匪人污吾文也。宰相欲识修,且将用为学官,修终不往见。母死,自负榇以葬,日诵《孝经》、《丧记》,不用浮屠为佛事。

  自五代文敝,国初,柳开始为古文。其后,杨亿、刘筠尚声偶之辞,天下学者靡然从之。修于是时独以古文称,苏舜钦兄弟多从之游。修虽穷死,然一时士大夫称能文者必曰穆参军。

  庆历中,祖无择访得所著诗、书、序、记、志等数十首,集为三卷。

  10.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )3分

  A幼嗜学,不事章句 事:研究 B中道亡至京师 亡:逃跑

  C张知白守亳 守:太守 D自负榇以葬 负:背负

  11.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的’一组是( )3分

  A.且求载名于记/寻程氏妹丧于武昌 B.士谢之,终不受 /奚以之九万里而南为

  C.士以白金五百遗修为寿/耕植不足以自给 D.居贬所岁余/非独蜀之人士及二州牧伯所见明知

  12.翻译文中画线的句子。(12分)

  ①负才,与众龃龉,通判忌之,使人诬告其罪,贬池州。(4分)

  ②迎母居京师,间出游丐以给养。(4分)

  ③修于是时独以古文称,苏舜钦兄弟多从之游(4分)

  10.C(守:任太守)11.A(A 在 B 代词 他/动词 去 往 C 介词 用/来 D 地方 处所/所字结构)

  13.①穆修自负才学,和同僚关系多有矛盾,通判嫉恨他,唆使人诬告他,穆修受到罪责,贬到池州任职。(负龃龉忌各一分,句意一分)

  ②(穆修)接母亲到京城居住,不时外出乞讨来供养母亲。(迎间给养各一分,句意一分)

  ③此时穆修独以善于写作古文著称,苏舜钦兄弟经常与穆修来往。(于是称游各一分,句意一分)

  参考译文

  穆修,字伯长,(山东)郓州人氏。自幼好学,(但是)不钻研(当时流行的)文章词句。真宗皇帝封禅泰山时,下诏(让地方)举荐齐、鲁地区读书人,穆修得到预选,赐进士出身,调泰州出任参军。穆修自负才学,和同僚关系多有矛盾,通判嫉恨他,唆使人诬告他,穆修受到罪责,贬到池州任职。去池州路上,逃到京城,击打登闻鼓诉冤告御状,没有得到回复。居住在受贬地方一年多,遇到大赦得到了赦免,接母亲到京城居住,不时外出乞讨来供养母亲。很久之后,得到补颍州文学参军的官职,迁往(河南)蔡州。明道中,死去。

  穆修性格刚直,喜欢谈论斥责当时的社会弊端,诋毁讥笑有权有势的人,人若和他结交,往往被拒绝。张知白任(安徽)亳州太守,亳州有豪士捐建的佛庙完工,张知白差遣人召穆修作纪念文章,文章写成,不写那个豪士的名字。豪士用白银五百两送来给穆修做寿,而且企求在文章之上记载自己的名字,穆修将白银丢到院子外边,(俶装去郡….)潇洒地离开郡城。豪士向他作揖,始终不肯接受,还说:我宁愿以游走江湖来糊口,也不会让行为不正玷污我的文字。当时宰相想结识穆修,而且准备任用穆修为学官,穆修一直没有去拜会宰相。穆修母死后,自己背负棺材下葬,(丧事期间)每天诵念《孝经》、《丧记》,不用和尚做佛事。

  (中国)从五代开始,文章走入没落,唐朝以来,柳宗元开始复兴古文。从此后,杨亿、刘筠偶尔尝试写辞赋,天下读书人风靡跟从。此时穆修独以善于写作古文著称,苏舜钦兄弟经常与穆修来往。穆修虽然穷困到老,然而当时士大夫说起善于写文章的一定说是穆参军。

  庆历年间,祖无择寻找到穆修所著诗、书、序、记、志等数十首,收集为三卷(出版)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11023.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:04
下一篇 2022年12月3日 10:04

相关推荐

  • 大义感人理文言文翻译

    大义感人理文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为…

    2023年1月8日
    378
  • 《始汲黯为谒者,以严见惮》阅读答案解析附原文翻译

    阅读下面的文言文,完成10—12题。 始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:‘家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,河南贫…

    2022年12月29日
    317
  • 《唐才子传·陆羽》“羽,字鸿渐”阅读答案及翻译解析

    羽,字鸿渐,不知所生。初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子。及长,耻从削发,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”始为姓名。有学,…

    2022年12月28日
    418
  • 《拔苗助长》文言文翻译

    《拔苗助长》文言文翻译   今天,小编为您介绍的是《拔苗助长》文言文翻译,这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达",”心急吃不了热豆腐“,要尊重自然规律。   …

    2023年1月7日
    320
  • 章学诫《知难》“知之难乎哉”阅读答案及翻译

    知之难乎哉!夫人之所以谓知者,非知。 其姓与名也,亦非知其声容之与笑貌也;读其书,知其言,知其所以为言而已矣。读其书者,天下比比矣;知其言者,千。不得百焉;知其所以为言者,百不得一…

    2022年12月30日
    290
  • 邓牧《雪窦游志》阅读答案及句子翻译

    雪窦游志 元·邓牧 岁癸已春暮,余游甬东,闻雪窦游胜最诸山,往观焉。 廿四日,由石湖登舟,二十五里下北堰达江。江行九折,达江口。转之西,大桥横绝溪上,覆以栋宇。自桥下…

    2022年12月30日
    423
分享本页
返回顶部