张溥嗜学文言文道理

张溥嗜学文言文道理

  张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写,这样六七遍才停止。下面是小编收集整理的张溥嗜学文言文其中的道理,希望对你有所帮助!

  原文

  溥幼即嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次,后名读书之斋曰“七录”。溥诗文敏捷。四方征索者不起草,对客挥毫,俄倾利就,以故名高一时。

  选自《明史·张溥传》,本文又名:《温额外·温录斋》.

  译文

  张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写,这样六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长满了老茧;冬天手指冻裂,每天要在热水里浸好几次,后来他把读书的房间命名为“七录”;张溥写诗作文敏捷,各方人士向他索取诗文,他不打草稿,当着客人的’面挥笔就写,一会儿就完成了,因为这个原因在当时很有名气。

  【阅读训练】

  1、 解释:(1)已: ;(2)焚:;(3)是:;(4)钞: ;(5)草: ;(6)毫:

  2、 翻译:(1)日沃汤数次:

  (2)俄顷立就:

  3、文中两处“名”字的词性和意思有何不同?①②

  参考答案

  1、 解释:(1)停止,完成;(2)焚烧;(3)这样;(4)通“抄”,抄写;(5)草稿;(6)毛笔

  2、 翻译:(1)每天要在热水里洗几次。 (2)一会儿马上完成。

  3、动词,命名、提名。名词,名声

  注释

  (01)嗜(shì ):爱好

  (02)钞:通“抄”,抄写

  (03)已:停止,完

  (04)一过:一遍

  (05)即:就

  (06)焚:烧

  (07)如是:像这样。是:这样

  (08)始:才

  (09)管:笔管

  (10) 皲(jūn):冻裂

  (11) 沃:泡浸

  (12)汤:热水

  (13)名:命名

  (14)斋:指书房

  (15)征索:索取

  (16)草:草稿

  (17)毫:毛笔

  (18)俄顷:一会儿

  (19)就:完成(靠近)

  (20) 以故:因为这个原因

  (21)名:名气

  (22)录:抄写

  道理

  文章表达了张溥刻苦学习,坚持不懈的精神。也表达了张溥很有才华的精神。

  启示

  (1)我们要学习张溥,勤奋学习,认真刻苦。

  (2)只要像张溥这样以学习为乐,就能达到这种求学的境界。

  (3)努力,兴趣加勤奋才能取得成功。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11194.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:06
下一篇 2022年12月3日 10:06

相关推荐

  • “辛自修,字子吉,襄城人”阅读答案解析及翻译

    辛自修,字子吉,襄城人。嘉靖三十五年进士。除海宁知县。擢吏科给事中,奏言:“吏部铨注,遴才要矣,量地尤急。迩京府属吏去者十之五,岂畿辇下独多不肖哉?地艰而事猥也。请量地…

    2023年1月2日
    398
  • 试论文言文教学论文

    试论文言文教学论文   苏霍姆林斯基认为,好的导入是激发学生学习动机的“第一源泉,第一颗火星”。上新课前,教师精心设计,运用巧妙的导入手段,详细内容请看下文试论文言文教学。   创…

    2023年1月10日
    420
  • 杜荀鹤《春宫怨》阅读答案及赏析

    春宫怨  杜荀鹤 早被婵娟误,欲妆临镜慵。 承恩不在貌,教妾若为容? 风暖鸟声碎,日高花影重。 年年越溪女,相忆采芙蓉。 注释: 婵娟:形态美好。 慵:懒。 承恩:承受宠欢。 教:…

    2023年4月9日
    386
  • 文言文《矛与盾》原文及翻译

    文言文《矛与盾》原文及翻译   《矛与盾》这篇文言文是十分值得我们学习的,下面小编为大家带来了文言文《矛与盾》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   楚人有鬻盾与矛者,…

    2023年1月6日
    622
  • 博爱之谓仁文言文翻译

    博爱之谓仁文言文翻译   文言文翻译是我们学习的重点,各位,我们看看下面的博爱之谓仁文言文翻译吧!   博爱之谓仁文言文翻译  博爱之谓仁,行而宜①之之谓义,由是而之②焉之谓道,足…

    2023年1月5日
    545
  • 高中文言文常考字词

    高中文言文常考字词   读时就不至于认为下文中国君和主人公发生的事件显得突兀。怎么国君知道了并参加进来了呢?其实就是“闻”字在起作用。如“齐桓晋文之事可得闻乎”。以下内容是小编为您…

    2023年1月4日
    388
分享本页
返回顶部