寇准文言文翻译答案

寇准文言文翻译答案

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是关于寇准文言文翻译答案的内容,欢迎阅读!

  寇准读书

  初,张咏在成都,闻准①入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐②,大为具③待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》④不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”

  选自《宋史·寇准传》

  【注释】

  ① 准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。

  ②严供帐:隆重设宴。

  ③具:准办酒食。

  ④《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。

  【译文】

  当初,张咏在成都做官,听说寇准做了丞相,就对自己的僚属说:“寇准是少见的`人材,只可惜他处世方法不足。”等到寇准出任陕的职位时,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,款待张咏。张咏要走的时候,寇准送他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我的呢?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不看啊。”寇准没有明白他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,(才明白过来)。笑着说:“这是张公在说我啊!”

  【阅读训练】

  1.解释

  (1)闻 (2)谓 (3)适 (4)谕

  2.翻译

  (1)何以教准?

  (2)此张公谓我矣。

  3.从文中可以看出寇准具有哪些品质?

  【参考答案】

  1.(1)听说,听到 (2)对……说 (3)恰好 (4)明白

  2.(1)您有什么话要教导我的呢?

  (2)这是张公在说我啊!

  3.宽容大度,谦虚谨慎,不耻下问,具有自知之明。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12031.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:46
下一篇 2022年12月4日 11:46

相关推荐

  • 唐诗春怨意思原文翻译-赏析-作者刘方平

    作者:刘方平 朝代:〔唐代〕 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 春怨译文及注释 春怨译文 纱窗外太阳慢慢落下,黄昏渐渐降临;宫门幽闭,无人看见我悲…

    2023年3月17日
    380
  • “东风巧,尽收翠绿,吹上眉山”的意思及全诗翻译赏析

    “东风巧,尽收翠绿,吹上眉山”的意思:恰是乖巧的春风,收尽满川翠绿,都吹到她们的眉毛上。 出自王观《庆清朝慢·踏青》 调雨为酥,催冰做水,东君…

    2023年4月3日
    410
  • 张先《惜琼花》阅读答案及赏析

    惜琼花 张  先 汀蘋白,苕水碧。每逢花驻乐,随处欢席。别时携手看春色。萤火而今,飞破秋夕。 汴河流,如带窄。任身轻似叶,何计归得? 断云孤鹜青山极。楼上徘徊,无尽相忆。…

    2023年4月9日
    333
  • “黄门监魏知古,本起小吏”阅读答案及原文翻译

    黄门监魏知古,本起小吏,因姚崇引荐,以至同为相,崇意轻之。无何,知古拜吏部尚书,知东都选事,崇遣吏部尚书宋于门下过官;知古衔之。 崇二子分司东都,恃其父有德于知古,颇招权请托;知古…

    2023年1月3日
    366
  • 阅读文言文世说新语·文学并做练习

    阅读文言文世说新语·文学并做练习   阅读下文,完成 10-13 题( 12 分)   郑玄在马融门下③,三不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天②不合,诸弟子莫能解。或言玄能者, …

    2023年1月9日
    364
  • 孟子文言文练习题及答案

    孟子文言文练习题及答案   阅读【甲】【乙】两个文段,完成问题。   【甲】 万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室…

    2023年1月9日
    369
分享本页
返回顶部