言默戒文言文翻译及答案

言默戒文言文翻译及答案

  言默戒是一篇文言文,告诉我们一个道理就是该说不说和不该说却说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。接下来小编搜集了言默戒文言文翻译及答案,仅供大家参考,希望帮助到大家。

  言默戒

  杨时

  邻之人有鸡夜呜,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。已而谓予日:“吾家之鸡或夜鸣,或旦而不鸣,其不祥奈何?”予告之日:“夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。或夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不呜非其时也,则自为不祥而取烹也,人何与焉?若夫时然后鸣,则人将赖汝以时夜①也,孰从而烹之乎?”又思日:“人之言默,何以异此?未可言而言,与可言而不言,皆足取祸也。故书之以为言默戒。”

  【注】

  ①时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。

  阅读题目

  1、解释下列划线词语在句中的意思。

  (1)或旦而不鸣。 或:

  (2)皆足取祸也。 取:

  2、把文中画线的句子翻译成现代汉语。

  夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。

  3、作者为什么认为鸡“鸣”与“不鸣”都是“自为不祥”?

  4、邻人烹鸡的故事告诉了我们什么道理?

  参考答案

  1、 (1)有的. (2)招致

  2、鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。

  3、当鸣不鸣,不当鸣而鸣都是不合时宜的。(或:“夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不鸣非其时也”)

  4 、该说不说和不该说而说,都会招来灾祸,说话做事要适宜。

  译文

  邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。过了几天之后,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。过后(他)对我说:“我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办?”我告诉他说:“鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。有的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是它们自己不吉祥而导致被烹吃的,同人又有什么关系呢?如果它们按时打鸣,那么人将依靠它们报晓,谁还会烹吃它们呢?”我又想到:人的发言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不发言,都足以招来灾祸啊。所以写下来作为发言和沉默的告诫。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12045.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日
下一篇 2022年12月4日

相关推荐

  • 《苏轼治西湖》原文及翻译

    《苏轼治西湖》原文及翻译   导语:苏轼的文学思想是文、道并重。他推崇韩愈和欧阳修对古文的贡献,都是兼从文、道两方面着眼。下面和小编一起来看看《苏轼治西湖》原文及翻译。希望对大家有…

    2023年1月5日
    182
  • 养竹记的文言文翻译

    养竹记的文言文翻译   养竹记是唐朝诗人白居易的作品之一。以下是小编准备的养竹记的文言文翻译,快一起来看看吧!   养竹记的文言文翻译  原文   竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,…

    2023年1月8日
    262
  • 《石头城》

    刘 翰 离离芳草满吴宫, 绿到台城旧苑东。 一夜空江烟水冷, 石头明月雁声中。 唐代诗人刘禹锡《金陵五题》的第一首《石头城》,是专咏石头城的。刘翰的这首诗,虽然也以石头城为题,吟咏…

    2023年5月13日
    158
  • “姚文然,字弱侯,江南桐城人”阅读答案解析及翻译

    姚文然,字弱侯,江南桐城人。明崇祯十六年进士,改庶吉士。顺治三年,以安庆巡抚李犹龙荐,授国史院庶吉士。五年,改礼科给事中。六年,疏请“敕抚、按、道恩诏清理刑狱,勿任有司…

    2022年12月29日
    183
  • 曾巩《西亭》阅读答案

    西亭 曾巩 团扇频挥到此亭,他乡愁坐独冥冥。 空羞避俗无高节,转觉逢人恶独醒。 岁月淹留随日老,乾坤①狼狈几时宁。 欲知事事今何似?万里波涛一点萍。 【注】①乾坤:天地。 (1)哪…

    2023年4月10日
    149
  • 萧统《陶渊明传》“陶渊明,字元亮。或云潜,字渊明”阅读答案及译文

    陶渊明传 萧统 陶渊明,字元亮。或云潜,字渊明。浔阳柴桑人也。曾祖侃,晋大司马。渊明少有高趣,博学,善属文;颖脱不群,任真自得。尝著《五柳先生传》以自况,时人谓之实录。 家贫亲老,…

    2022年12月27日
    221
分享本页
返回顶部