文言文散文:野游记

文言文散文:野游记

  本文所记之野游,乃三五朋友的自行车骑行之游。本城之北,有小兴安岭横贯全境,其中麓之阳有山曰铧子。铧子之东岭有翻山公路,自城至山,环而归之,途可百里许。每值春秋,这里便是车友们领略骑行之乐的所在,其两季胜境之美,虽然烟柳鹅黄与秋叶五花各异,但心神皆爽之功俱在,故记之。

  北国五月之初,龙江尚在春早,我等弄好各自的公路赛车便出发了。先是沿公路北行三十里入山。至道壕桥(地名),西行拐入铧子山东岭。行有间,过上青山村,越岔林河桥,水复山重间,有石坝巍然于眼。该坝为蓄水灌溉之用,两抵于丘而半高于河,春秋为坝,夏则成瀑,故曰滚水坝。此时,春水正枯,坝上湖平,周而柳浪闻莺,四域苍山作衬,更有三五鱼客,怡然垂钓。山光水影,画图难足!众友陶然,齐曰;“可驻足小憩矣!”于是,大家翻身下车,倾情赏景,好不心旷神怡!这份惬意,一下就让陆放翁的那首词跃然脑际;“家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉肴行穿竹,卷罢黄庭卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”吁兮!触景生情,万端感慨,尽在不言!

  有山,有树,有水,负氧离子自然就高。也就这么一小歇,大家便精力复振而就踊跃就道了。沿山间平地骑行片刻,我们就到了铧子山东北岭脚下,翻山路就在眼前。它曲折蜿蜒而上,坡高八九度,长可二十里。骑车登山,这可是我等能力的大考所在之地。一声呼哨,众人争先。大家先是奋力猛蹬,虽在坡路而速度不减。但骑着骑着,人们就先后用起了变速器。变速器是公路赛车的一个装置,它通过主被动轮变速之法而奏省力之效。用上了变速器,虽然能勉为骑行,但更须时时用力,步步紧蹬。就这样,大家努力着,坚持着,虽汗下如雨,牛饮杯罄!亦莫肯稍歇。当我们终于骑上该岭的最高处时,大家都腿木脚麻手抖而力竭难支了。然于山风为扇,林海涛起,登临送目,江山俯瞰之际,领略到的却是无限风光!这让我想起人生的一大命题——何为成功?成功不就在在坚持一下的努力之中吗!窥斑知豹,功分小大,其理在一!

  九月下旬,秋风正在把小兴安岭南麓的山川染成五花世界,是采山的时候了。何谓采山?这是山民们对摘采核桃、松籽、葡萄、猕猴桃等野生林果的’统称。每到这个季节,山民们就会倾村乃至倾家为采。于是,骑友们便也想凑个热闹去。这天,金凤不举,暖阳高照,我等蹬车上路再行环山之旅。到了上青山村,家家户户院子里堆的、晒的都是山核桃。当得知我们也要采山时,山民笑对;“路边的好东西早光了,要采就采山菇娘吧!西大甸子有!”山民口中的西大甸子,就是铧子山东北岭脚下的那片平地。骑行片刻后,我们到了。这里,山四环,树五色,平畴六七顷。满地都是欲黄不黄的玉米和大豆田,田头地脑真就一片连着一片的生长着山菇娘——一种有着降糖功效的草本野生浆果。其高可二尺,带皮的果儿就像一个个通红的小灯笼挂在叶间。众骑友大悦而采,这桃花源般的风光让我神回魏晋,想起陶渊明的田园诗,想到了他“采菊东篱下,悠然见南山”的闲适,想到了他不为五斗米折腰的归隐!呜呼!既有济世之才,又何隐之?是那个时代不相容吗?当我沉思之时,骑友们业已囊丰了。

  回程还走翻山路,上坡情景前文已叙。至于下坡么,那是不蹬而速,虽时时刹闸,仍两耳生风,只一会,二十里的大坡就跑完了。下岭即到仙界桥,其下清溪若鉴,其岸树如华盖,其东桌几凳兀然皆石,山浮云绕,一切飘然,俨然仙界!众友遂定在此一酌!”于是,将出酒菜,围而痛饮!虽三巡五盏却无醉者,何也?其异在山野酒肆,所饮虽同,而地不同,地不同则心情不同,故之。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12147.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日
下一篇 2022年12月4日

相关推荐

  • 文言文翻译妙法

    文言文翻译妙法   《语文课程标准》中,要求初中生能“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容”。而在各类考试时,这“理解基本内容”常常以翻译的题型出现,即将文言语句或小段用…

    2022年11月22日
    177
  • 杜甫《月》阅读答案

    月 杜甫 天上秋期近,人间月影清。 入河蟾不没,捣药兔长生。 只益丹心苦,能添白发明。  干戈知满地,休照国西营②。 【注】①该诗写于安史之乱中,此时诗人身陷贼中,与家人…

    2023年4月4日
    184
  • 【双调】折桂令(二十年尘土征衫)

             汪元亨       &…

    2023年5月6日
    189
  • 《陈涉世家》原文及翻译

    《陈涉世家》原文及翻译   《陈涉世家》是《史记》里面的名篇,以前收录于中学的语文课本。下面整理了《陈涉世家》原文及翻译,欢迎大家阅读!   《陈涉世家》原文:  陈胜者,阳城人也…

    2023年1月5日
    195
  • 高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》阅读答案及赏析

    送李少府贬峡中王少府贬长沙 高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。 青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 1.后人评…

    2023年4月11日
    156
  • “一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思及全词翻译赏析

    “一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思:一条小溪烟笼柳丝万缕,也难以把那远去的兰舟系住。“一溪”两句埋怨柳丝长不能拴住兰舟,悖理而…

    2023年3月15日
    224
分享本页
返回顶部