描写寒露之夜的诗句

描写寒露之夜的诗句

  二十四节气中的寒露,在10月8日前后,寒露的到来代表着天气开始寒冷,古人有什么诗句来描写寒露节气的到来?跟着小编一起去看看吧。

  1、水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。——来自于《玉蝴蝶》作者:柳永

  2、望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。——来自于《玉蝴蝶》作者:柳永

  3、空庭得秋长漫漫,寒露入暮愁衣单。——来自于《八月十九日试院梦冲卿》作者:王安石

  4、飞唤行摇类急难,野田寒露欲成团。——来自于《败荷鹡鸰图》作者:唐寅

  5、九月寒露白,六关秋草黄。——来自于《鲁中送鲁使君归郑州》作者:韩翃

  6、朔风剪塞草,寒露日夜结。——来自于《海上寄萧立》作者:独孤及

  7、早鸿闻上苑,寒露下深宫。——来自于《婕妤怨》作者:皇甫冉

  8、深林秋水近日空,归棹演漾清阴中。夕浦离觞意何已,草根寒露悲鸣虫。——王昌龄《送十五舅》

  9、袅袅凉风动,凄凄寒露零。兰衰花始白,荷破叶犹青。——白居易的《池上》

  10、水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。——柳永的《玉蝴蝶》

  11、露金熏菊岸,风佩摇兰坂。 唐·骆宾王《在江南赠宋五之问》

  12、露从今夜白,月是故乡明。 唐·杜甫《月夜忆舍弟》

  13、风林纤月落,衣露净琴张。 唐·杜甫《夜宴左氏庄》

  14、露华生笋径,苔色拂霜根。 唐·李贺《竹》

  15、玉碗盛残露,银灯点旧纱。 唐·李贺《过华清宫》

  16、水弄湘娥佩,竹啼山露月。 唐·李贺《黄头郎》

  17、暗滴花垂露,斜辉月过城。 唐·张继《春夜皇甫冉宅欢宴》

  18、灭烛怜光满,披衣觉露滋。 唐·张九龄《望月怀远》

  19、客去波平槛,蝉休露满枝。 唐·李商隐《凉思》

  20、疏兰尚染烟,残菊犹承露。 唐·李世民《山阁晚秋》

  21、艳唱潮初落,江花露未晞。 唐·刘希夷《江南曲八首》

  22、桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。 唐·王维《秋夜曲》

  23、云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 唐·李白《清平调》

  24、一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 唐·李白《清平调》

  25、可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。 唐·白居易《暮江吟》

  26、叶含浓露如啼眼,枝嫋轻风似舞腰。 唐·白居易《杨柳枝》

  27、一夜清风苹末起,露珠翻尽满池荷。 唐·王涯《秋思二首》

  28、莫更留连好归去,露华凄冷蓼花愁。 唐·李煜《秋莺》

  29、燕子归飞兰泣露。光景千留不住。 宋·晏殊《清平乐》

  30、火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野。 宋·苏轼《蝶恋花》

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/150772.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月27日 06:52
下一篇 2023年4月27日 06:52

相关推荐

  • “霜被群物秋,风飘大荒寒”的意思及全诗翻译赏析

    “霜被群物秋,风飘大荒寒。”这两句写深秋季节的景况——浓霜覆盖了群物,已是深秋季节;北风飘荡,带来了一片荒寒。霜重风寒,暗喻着政治黑…

    2023年3月22日
    328
  • 《闲情记趣》文言文和翻译

    《闲情记趣》文言文和翻译   引导语:《闲情记趣》是《浮生六记》的第二卷,亦是一篇非常经典的文言文,那么接下来是小编为你带来收集整理的《闲情记趣》文言文和翻译,欢迎阅读! 闲情记趣…

    2023年1月7日
    332
  • 文言文中”尽“字的用法解析

    文言文中”尽“字的用法解析   拼音:j?n   jìn   部首:尸部首   笔画:3   总笔画:6   笔顺:折横撇捺捺捺   【详细释义】   jìn   ①<动&g…

    2022年11月22日
    560
  • 高中文言文训练题目及答案考点解析

    高中文言文训练题目及答案考点解析   甲乙两篇文言文(13分)   (甲)世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称…

    2022年12月6日
    356
  • 《晏殊诚实》阅读答案及原文翻译

    晏殊诚实 晏元献①公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下②。适值帝御试进士③,便令公就试。公一见试题。曰:“臣十日前巳作此赋④,有赋稿尚在,乞别命题。”上极…

    2022年12月29日
    404
  • 《真州东园记》原文及翻译

    《真州东园记》原文及翻译   导语:欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。下面和小编一起来看看《真州东园记》原文及翻译。…

    2023年1月6日
    350
分享本页
返回顶部