“昔人有睹雁翔者,将援弓射之”阅读答案及原文翻译

“昔人有睹雁翔者,将援弓射之”出自《兄弟争雁》
原文
昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

阅读训练
1、解释加点的词。
   (1)将援引射之(    )  (2)宜燔(    )  (3)烹燔半焉(    )  (4)已而索雁(    )
2、将下面句子译为现代汉语。
   已而索雁,则凌空远也。
3、本文涉及几个人物?谁的观点正确?为什么?

参考答案
1、牵引 应当 烧 寻找
2、过了一会儿去寻找雁,而那雁已向高空飞远。
3、三个人都不正确。因为办事要抓住时机,不能为无为的争论而贻误战机。

【注释】
  1.睹:看见。
  2.援:引;拉。
  3.烹:烧煮。
  4.舒雁:栖息的大雁。
  5.宜:合适。
  6.燔(fán):烤。
  7.竞斗:争吵;争吵。
  8.讼(sòng):诉讼。
  9.社伯:相当于现在的村长。社,古代地区单位之一,二十五家为社。
  10.已而:不久;后来。
  11.索:寻找。
  

【翻译】
  从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。” 弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞鸿的大雁适合烤着吃。” 两人一直吵到社伯那儿。社伯建议把大雁剖开,一半煮食,一半烤食。 等到兄弟两个再次去射大雁时,大雁早就飞远了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19627.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:36
下一篇 2022年12月17日 04:36

相关推荐

  • “还家剑锋尽,出塞马蹄穿。”的意思及全诗鉴赏

    “还家剑锋尽,出塞马蹄穿。”这两句是说,张都尉常年转战塞上,剑锋耗尽,马蹄踏穿,劳苦功高。赞誉之辞,状英雄气概,写得韵味很足,语意工巧。 出自岑参《送张都尉…

    2023年3月23日
    268
  • “林广,莱州人”阅读答案及原文翻译

    林广,莱州人。以捧日军卒为行门,授内殿崇班,从环庆蔡挺麾下。李谅祚寇大顺城,广射中之。夜过洛河,夏人来袭,广扬声选强弩列岸侧,实卷甲疾趋,夏人疑不敢渡。尝护中使临边,将及乌鸡川,遽…

    2022年12月27日
    317
  • 中考的语文文言文知识点

    中考的语文文言文知识点   【倒装句】   倒装句主要有四种:   (1)主谓倒装。在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问语气。   (2)宾语前置。否定…

    2022年11月22日
    343
  • 韩愈《杂说四》原文和翻译

    韩愈《杂说四》原文和翻译   导语:韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首。下面和小编一起来看看韩愈《杂说四》原文和翻译。希望对大家有所帮助。   【原文】   …

    2023年1月6日
    385
  • 高考表示时间的文言文

    高考表示时间的文言文   高考文言文复习攻略:表示时间的’词语汇总?   岁 一年。“盖一岁之犯死者二焉。”(《捕蛇者说》)   是年 这一年。“是年,谢庄办团。”(《…

    2022年12月4日
    373
  • 武陵春·春晚文言文翻译

    武陵春·春晚文言文翻译   《武陵春·春晚》是宋代女词人李清照创作的一首词。以下是“武陵春·春晚文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   武陵春·春晚   宋代:李清照   风住尘香…

    2023年1月4日
    358
分享本页
返回顶部