《守株待兔》阅读答案及原文翻译

守株待兔
原文

宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》

译文
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

注释
守株待兔
守株待兔
触:撞到。
走:跑。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
为:被,表被动。
身:自己。
为:被。

阅读练习
1、解释文中加点的词。
    ①兔走触株(         )     ②因释其耒而守株(         )
    ③冀复得兔(         )     ④而身为宋国笑(         )

2、下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是(      )
    A、舌一吐而二虫尽为所吞      B、为人谋而不忠乎
    C、始悟为山市               D、此何遽不为福乎

3、翻译文中画线的句子。
4、为什么宋人不会再得到兔子?  

参考答案
1、① 跑 ② 放下 ③ 希望 ④ 自己
2、 A    
3、兔子是不会再得到了,自己却被宋国人所耻笑。
4、 因为“兔走触株,折颈而死”只是一个偶然现象。

启示
不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19631.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:36
下一篇 2022年12月17日 04:36

相关推荐

  • 《五柳先生传》文言文翻译

    《五柳先生传》文言文翻译   导语:《五柳先生传》通过对五柳先生这一假想人物的描述来用以自况的文章,抒发了陶渊明的志趣。下面是文言文的译文欢迎参考!   五柳先生传   魏晋:陶渊…

    2023年1月7日
    381
  • “歌管楼亭声细细,秋千院落夜沉沉”全诗赏析

    歌管楼亭声细细,秋千院落夜沉沉 [出自]  北宋  苏轼  《春宵》 春宵一刻值千金,花有清香月有阴。 歌管楼亭声细细,秋千院落夜沉沉。 注释: 歌管…

    2023年3月13日
    385
  • 【双调】沉醉东风(题红叶清流御沟)

             卢 挚       &…

    2023年5月6日
    347
  • 如何提高学生学习文言文的兴趣

    如何提高学生学习文言文的兴趣   本课教学,是学生初次接触文言文的学习,学生非常好奇,但遇到困难如何消除畏难情绪,让学生在整个教学过程中始终保有学习兴趣,达到思维兴奋点是组织教学的…

    2022年12月3日
    412
  • 诗歌的分类介绍

    1、   爱情诗: 主要描写男女爱慕之情和爱情生活,或抒发离别相思之情。 2、讽刺诗: 这是以嘲讽或劝喻手法,揭露社会黑暗、世态炎凉,表达人民或正人直士呼声的诗…

    2023年4月10日
    350
  • 宋濂《环翠亭记》阅读答案及原文翻译

    环翠亭记 [明]宋濂     临川郡城之南有五峰,巍然耸起,如青芙蕖,鲜靓可爱。沿城直趋而西,是为罗家之山。承平之时,有字仲孚者,尝承尊公之命,植竹万竿,而构亭其中。当积雨初霁,晨…

    2022年12月31日
    491
分享本页
返回顶部