“管仲束缚,自鲁之齐”阅读答案及原文翻译

管仲不谢私恩
  管仲束缚①,自鲁之齐,道②而 饥渴,过绮乌③封人④而乞食。乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰⑤:“适⑥幸及齐不死,而用齐⑦,将何以报我⑧?”曰:“如子⑨之言,我且贤之用⑩,能之使,劳之论,我何以报子?”封人怨之。(选自《韩非子》)
[注释] ①管仲:春秋时齐桓公的宰相。束缚:被捆绑。②道:行至半道。③绮乌:城邑名。④封人:防守边疆的人员。⑤因:于是。窃谓:私下对(管仲)说。⑥适:若。⑦用齐:用于齐国,在齐国当官执政。⑧何以报我:以何报我,用什么来报答我呢?⑨子:古代对男子的尊称。⑩且:将。贤之用:用贤明的人。
1.解释下列句中加粗的词。
①适幸及齐不死(    )
②如子之言(    )
③封人怨之(    )
④我且贤之用(    )
2.辨析下列句子中“之”的意义和用法。
⑴自鲁之齐(    )
⑵乌封人跪而食之(    )
⑶如子之言(    )
⑷我且贤之用(    )
3.翻译文中划线的句子。
____________________________________________________
4.简要说明上文所含的主要道理。

参考答案:
1.①到 ②你 ③恨 ④将
2.⑴到,动词;⑵他,代词;⑶的,助词;⑷无义,宾语前置标志。
3.你若到了齐国不被处死,在齐国当官执政,你将用什么来报答我呢?
4.一个人考虑的应首先是国家的利益,不应只顾私恩。(意对即可) 

译文:
管仲因罪被捕,从鲁国押往齐国。饥渴地在大道上走着,路过绮乌郡时乞求一点食物,绮乌一个守边疆的官吏跪在地上非常恭敬地请他吃食物。这个人趁机悄悄地问管仲:“如果你有幸到了齐国而没被处死,还被齐国重用的话,你要怎么报答我呢?”管仲回答说:“假如真像你说的那样,那么我将重用有贤明的人,任用有才能的人,奖赏有功劳的人,我用什么报答你呢?”这个守边疆的官吏就怨恨他。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19664.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:36
下一篇 2022年12月17日 04:36

相关推荐

  • 初中文言文中的成语

    初中文言文中的成语   ·世外桃源:原指理想中的生活安乐而环境幽美的世界,现在用以比喻一种空想的脱离现实斗争的地方。(《桃花源记》)   ·豁然开朗:一下子现出开阔明朗的&#821…

    2022年11月28日
    358
  • “李牧者,赵之北边良将也”阅读答案解析及翻译

    李牧者,赵之北边良将也。常居代雁门,备匈奴。以便宜置吏,市租皆输入莫府,为士卒费。日击数牛飨士,习射骑,谨烽火,多间谍,厚遇战士。为约曰:“匈奴即入盗。急入收保,有敢捕…

    2023年1月4日
    452
  • 打蚊文言文翻译

    打蚊文言文翻译   打蚊,是一首古代文言文,寓意打蚊子用巴掌就已足够了,而且十分有效,大木棒不但没用反而还帮倒忙。下面就是小编为大家带来打蚊文言文翻译,希望能够帮到大家!   原文…

    2023年1月8日
    384
  • 学生自传用文言文翻译

    学生自传用文言文翻译   导语:写自传作文相信每一个同学都遇到过,用文言文写自传可以让自己的昨晚更与众不同哦。下面是一篇文言文自传,供大家欣赏。   篇一:   吾生于九六年六月,…

    2023年1月7日
    296
  • “太平崔默庵医多神验,有一少年断聚”阅读答案及翻译

    太平崔默庵多神验。有一少年新娶,未几出痘,遍身皆肿,头面如牛。诸医束手,延默庵诊之。默庵诊症,苟不得其情,必相对数日沉思,反复诊视,必得其因而后已。诊此少年时,六脉平和,惟稍虚耳,…

    2023年1月2日
    406
  • 杜甫《绝句》“泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。”全诗翻译赏析

    杜甫绝句(迟日江山丽)—小学生必背古诗鉴赏 绝句(迟日江山丽)   杜甫   迟日江山丽,春风花草香。   泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。 [注释]   …

    2022年12月27日
    437
分享本页
返回顶部