“刘凝之,字志安,小名长年”阅读答案及翻译

刘凝之,字志安,小名长年,南郡枝江人也。父期公,衡阳太守。兄盛公,高尚不仕。凝之慕老莱、严子陵为人,推家财与弟及兄子,立屋于野外,非其力不食。州里重其德行。州三礼辟西曹主簿,不就。妻梁州刺史郭铨女也,遣送丰丽,凝之悉散之亲属。妻亦能不慕荣华,与凝之共安俭苦。
(选自《宋书·隐逸列传》,略有删改)
【注】仕:做官。辟:征召。主簿:官职名。
10.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(4分)
立屋于野外,非其力不食。②凝之悉散之亲属
11.根据文章内容,说说州里多次礼聘刘凝之做官的原因是什么?刘凝之为什么不接受?

参考答案
10.在野外建造了房子,不是自己劳动所得就不享用。
刘凝之把它们都分给了亲属。
11.重其德行。不慕荣华;安于俭苦。

参考译文
刘凝之,字志安,小名长年,南郡枝江人。父亲期公,任衡阳太守;哥哥盛公,性情高傲,没有做官。凝之倾慕老莱子、严子陵的为人,把家里的财产全部赠送给弟弟和侄子,在荒郊野外盖房子,不是自己劳动得来的食物不吃,州里的人都很推重他的品德行为。州里多次尊敬地推举他任西曹主簿,推荐他出任秀才,他都没有就任。妻子是梁州刺史郭铨的女儿,陪嫁很丰厚,凝之把钱财全部分散给了亲友。妻子也能不羡慕荣华富贵,与凝之一起安于勤俭贫苦的生活。夫妻二人一起乘坐竹子做的粗陋的车子,到集市上去购物卖掉多余的产品,所得钱财除了应付日用以外,剩下的全部施舍给别人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19846.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:38
下一篇 2022年12月17日 04:38

相关推荐

  • 《张齐贤明察》文言文原文以及赏析

    《张齐贤明察》文言文原文以及赏析   【原文】   宋张齐贤,尝为江南转运使。一日家宴,一奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问。尔后张齐贤三为宰相,门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄。奴乘…

    2023年1月11日
    360
  • 文言文《与陈给事书》的鉴赏

    文言文《与陈给事书》的鉴赏   【作品介绍】   《与陈给事书》通篇围绕着一个“见”字,历敷了与陈给事的见面情况:上半篇从见说到不见,下半篇从不见说到要见。好像通幽曲径,峰回路转;…

    2022年12月4日
    412
  • 范仲淹《渔家傲·秋思》

    范仲淹 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪!   【注释】 …

    2023年5月9日
    280
  • 《求不死之药》阅读答案及原文翻译

    求不死之药        初,燕人宋毋忌、羡门子高之徒有仙道、形解销化之术,燕、齐迂怪之士皆争传司之。自齐威王、宣王、燕…

    2022年12月27日
    313
  • 刘基《卖柑者言》阅读答案及原文翻译赏析

    《卖柑者言》是元末明初文学家刘基所写的一篇寓言。通过卖柑者对自己的柑橘“金玉其外败絮其中”的辩驳,揭露出了那些名不副实、徒有其表,而无真材实学的人或物的丑陋…

    2022年12月29日
    335
  • 王子安文言文阅读练习及答案

    王子安文言文阅读练习及答案   王子安,东昌名士,困于场屋。入闱后,期望甚切。近放榜时,痛饮大醉,归卧内室。忽有人白:“报马来。”王踉跄起曰:“赏钱十千!”家人因其醉,诳而安之曰:…

    2023年1月9日
    393
分享本页
返回顶部