《蔡磷坚还亡友财》阅读答案及原文翻译

蔡磷坚还亡友财

    【原文】

蔡磷,字勉旃(zhān),吴县人。重诺责①,敦②风义③。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语④我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语 郎君。”卒辇⑤而致之。

【参考译文】

  蔡磷,字勉旃,吴县人。(他)重视诺言和责任,重视情谊。有一个朋友寄放了千两白银在他那,没有立下任何字据。过了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的儿子叫来,要把千两白银还给他。他朋友的儿子很吃惊的样子,不肯接受,说道:“哎呀!没有这样的事情,哪里有寄放千两白银却不立字据的人?而且我的父亲从来没有告诉过我呀。” 蔡勉旃笑着说:“字据是在心里,不是在纸上。你的父亲知道我诚实守信,所以不告诉你。”最终用车子把千两白银送还给他。

【注释】

  ①诺责:诺言和责任。②敦:重视。③风义:情谊。④语:告诉。⑤辇(niǎn):车子,这里是“用车子运”的意思。

    【阅读训练】

    1.解释

(1)亡何:“亡”同“无”,没有    (2)其人亡:亡,死亡

    (3)语:告诉    (4)知:了解    (5)致:送还

    2.朋友的儿子“愕然不受”的原因是:不相信有人寄放千两白银而不立字据,而且他父亲也没有告诉他。

    3.这则短文的主题是什么?

  赞扬蔡磷的诚信品质。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19960.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:40
下一篇 2022年12月17日 04:40

相关推荐

  • 董永卖身文言文翻译

    董永卖身文言文翻译   卖身葬父是指董永,少年丧母,其后父亲亡故,董永卖身至一富家为奴,换取丧葬费用这个故事。以下为董永卖身文言文翻译,欢迎收藏。   【原文】   汉。董永家贫,…

    2023年1月8日
    462
  • 形容鹅毛大雪的诗词

    形容鹅毛大雪的诗词   鹅毛大雪指像鹅毛一样飘落的雪花,形容雪下得大而猛。下面介绍一些形容鹅毛大雪的’诗词,希望对大家有帮助。   由来:   鹅毛大雪出自唐代诗人白居…

    2023年4月20日
    423
  • 文言文生日贺词

    文言文生日贺词   古人生日有讲究,快来看看用文言文是怎么表达生日祝福的吧.下面小编给大家带来文言文生日贺词,欢迎大家阅读.   文言文生日贺词篇1:  鹤乘甘露游东海,松披祥云挺…

    2023年1月8日
    396
  • 文言文选段练习之老学庵笔记

    文言文选段练习之老学庵笔记   陆游《老学庵笔记》   赵广,合肥人。本李伯时①家小史。伯时作画,每使侍左右,久之遂善画。尤工画马,几能乱真。建炎中陷贼2。贼闻其善画,使图所虏妇人…

    2023年1月9日
    441
  • “班彪字叔皮,扶风安陵人也”阅读答案

    班彪字叔皮,扶风安陵人也。 (2)彪性沈重好古。年二十馀,更始①败,三辅②大乱。时隗嚣拥众天水,彪乃避难从之。嚣问彪曰:“往者周亡,战国并争,天下分裂,数世然后定。意者…

    2022年12月29日
    425
  • 木兰诗文言文注释

    木兰诗文言文注释   木兰诗文言文注释:   1. 唧唧(jī jī):纺织机的声音   2. 当户(dāng hù):对着门。   3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:…

    2023年1月4日
    399
分享本页
返回顶部