“初,上欲以李林甫为相,问于中书令张九龄”阅读答案及原文翻译

初,上欲以李林甫为相,问于中书令张九龄,九龄对曰:“宰相系国安危,陛下相林甫,臣恐异日为庙社之忧。”上不从。时九龄方以文学为上所重,林甫虽恨,犹曲意事之。侍中裴耀卿与九龄善,林甫并疾之。是时,上在位岁久渐肆奢欲怠于政事而九龄遇事无细大皆力争林甫巧伺上意日思所以中伤之
林甫引萧炅为户部侍郎。炅素不学,尝对中书侍郎严挺之读“伏腊”为“伏猎”。挺之言于九龄曰:“省中岂容有‘伏猎侍郎’!”由是出炅为岐州刺史,故林甫怨挺之。九龄与挺之善,欲引以为相,尝谓之曰:“李尚书方承恩,足下宜一造门,与之款昵。”挺之素薄林甫为人,竟不之诣。林甫恨之益深。挺之先娶妻,出之,更嫁蔚州刺史王元琰,元琰坐赃罪下三司按鞫,挺之为之营解。林甫因左右使于禁中白上。上谓宰相曰:“挺之为罪人请属所由。”九龄曰:“此乃挺之出妻,不宜有情。”上曰:“虽离乃复有私。”
   李林甫欲蔽塞人主视听,自专大权,明召诸谏官谓曰:“今明主在上,群臣将顺之不暇,乌用多言!诸君不见立仗马乎?食三品料,一鸣辄斥去。悔之何及!”补阙杜琎尝上书言事,明日,黜为下邽令。自是谏争路绝矣。
    牛仙客既为林甫所引,专给唯诺而已。然二人皆谨守格式,百官迁除,各有常度,虽奇才异行,不免终老常调;其以巧谄邪险自进者,则超腾不次,自有他蹊矣。林甫城府深密,人莫窥其际。好以甘言人,而阴中伤之,不露辞色。凡为上所厚者,始则亲结之,及位势稍逼,辄以计去之。虽老奸巨猾,无能逃于其术者。世谓李林甫“口有蜜,腹有剑”。
                                          (选自《资治通鉴》唐卷三十)
4.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是  (3分)
A.陛下相林甫                   相:宰相
B.与之款昵                     款:友好
C.林甫因左右使于禁中白上       因:通过
D.挺之为罪人请属所由           属:通“嘱”,请托
5.选出划浪线句断句正确的一项    (3分)
A.上在位∕岁久渐肆奢欲∕怠于政事∕而九龄遇事无细∕大皆力争∕林甫巧伺上意∕日思所以中伤之
B.上在位岁久∕渐肆奢∕欲怠于政事∕而九龄遇事无细∕大皆力争∕林甫巧伺上∕意日思所以中伤之
C.上在位岁久∕渐肆奢欲∕怠于政事∕而九龄遇事无细大皆力争∕林甫巧伺上意∕日思所以中伤之
D.上在位岁久∕渐肆奢∕欲怠于政事∕而九龄遇事∕无细大皆力争∕林甫巧伺上意日思∕所以中伤之
6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是   (3分)
A.当初,皇上想任用李林甫为宰相,征求中书令张九龄的意见,张九龄认为宰相一职关系重大,李林甫不适合担任宰相,皇上并没有听从他的建议。
B.李林甫怨恨中书侍郎严挺之,是因为李林甫曾经引荐萧炅做户部侍郎,而萧炅不喜学习,曾经在严挺之面前将“伏腊”读为“伏猎”,挺之无法容忍其不学无术,萧炅被调出京城做了岐州刺史。
C.张九龄想引荐严挺之做宰相,曾经建议挺之去拜访正备受皇上宠爱的李林甫,主动与李林甫交好,但最终挺之没去拜访李林甫。
D.李林甫想独揽大权,曾经用食三品料的马匹一鸣辄斥去为喻,明令各位谏官不准上书言事。而杜琎上书进谏,第二天就被贬。从此通过进谏争取权利的门路就断绝了。
7.把文段中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)元琰坐赃罪下三司按鞫,挺之为之营解(5分)
(2)其以巧谄邪险自进者,则超腾不次,自有他蹊矣(5分)
参考答案
4、A  以  为相
5、C 上在位岁久,渐肆奢欲,怠于政事。而九龄遇事无细大皆力争;林甫巧伺上意,日思所以中伤之。
6、D  曲解了谏争  应理解为谏诤 直接规劝

二:
10. 对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A.足下宜一造门 造:到
B.元琰坐赃罪下三司按鞫 坐:犯……罪
C.挺之为罪人请属所由 属:亲属
D.则超腾不次 不次:不按次序
11. 下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
  A.①侍中裴耀卿与九龄善 ②与嬴而不助五国也
  B.①时九龄方以文学为上所重 ②余与四人拥火以入
  C.①虽老奸巨猾,无能逃于其术者 ②虽有槁暴,不复挺者
D.①此乃挺之出妻 ②而陋者乃以斧斤考击而求之
12. 以下句子编为四组,全都表现李林甫“城府深密”的一组是
  ①林甫虽恨,犹曲意事之。   ②林甫巧伺上意,日思所以中伤之。
  ③林甫引萧炅为户部侍郎。  ④今明主在上,群臣将顺之不暇,乌用多言!
  ⑤牛仙客既为林甫所引,专给唯诺而已。
⑥凡为上所厚者,始则亲结之,及位势稍逼,辄以计去之。
  A.①③④    B.①②⑥    C.②⑤⑥   D.③④⑤
13. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
  A.当初,皇上想任用李林甫为宰相,征求中书令张九龄的意见,张九龄认为宰相一职关系重大,李林甫不适合担任宰相,皇上并没有听从他的建议。
  B.李林甫怨恨中书侍郎严挺之,是因为李林甫曾经引荐萧炅做户部侍郎,而萧炅不喜学习,曾经在严挺之面前将“伏腊”读为“伏猎”,挺之无法容忍其不学无术,将萧炅调出京城做了岐州刺史。
  C.张九龄想引荐严挺之做宰相,曾经建议挺之去拜访正备受皇上宠爱的李林甫,主动与李林甫交好,但最终挺之没去拜访李林甫。
  D.李林甫想独揽大权,曾经用食三品料的马匹一鸣辄斥去为喻,明令各位谏官不准上书言事。而杜琎上书进谏,第二天就被贬。从此通过进谏争取权利的门路就断绝了。
14.把下列文言句子翻译成现代汉语(8分)
⑴ 所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 (《史记·鸿门宴》)(3分)
⑵ 挺之素薄林甫为人,竟不之诣。 (上文)(2分)
⑶ 凡为上所厚者,始则亲结之,及位势稍逼,辄以计去之。(上文)(3分)
参考答案
10.C(同“嘱”,托付)
11.C(A:第一个是连词“和”,第二个是动词“结交”;B:第一个是词“因为”,第二个是连词, 相当于“而”;C:两个都是连词“即使”;D:第一个是判断副词“是”,第二个是副词“竟然”)
12.B(第三句是李林甫任命官员的事;第四句变现李林甫想蔽塞人主视听, 自专大权;第五句是说牛仙客,对象不符)
13.答案:D(“通过进谏争取权利”是曲解了“谏争”,正确的应理解为“谏诤”,直接规劝)
14.⑴(我)之所以派遣将领把守关口的原因,是为了防备其他盗贼的进入和意外的变故。
⑵严挺之一向鄙薄李林甫的为人,终究未到李林甫家中(去拜访)。
⑶凡是被皇上器重优待的人,开始时(李林甫)就亲附结交,等到地位权势稍微逼近他时,就用计除掉他。

参考译文:
先前,玄宗想要任命李林甫为宰相,征求中书令张九龄的意见,张九龄回答说:“宰相身系国家安危,陛下如果任命李林甫为宰相,我恐怕他以后会成为国家的祸患。”皇上不听。当时张九龄因为有文学才能,正被皇上所器重,李林甫虽然怨恨他,但(表面上)还是不得不奉承他。侍中裴耀卿与张九龄关系很好,所以李林甫一并嫉恨他们。这时玄宗在位已有多年,逐渐放纵奢侈的欲望,懒于处理政事。而张九龄遇到事情,无论大小,(只要觉得有不对之处),都要与玄宗尽力争论。李林甫却善于窥伺皇上的意图,日夜想着如何陷害中伤张九龄。

李林甫引荐萧炅做户部侍郎。萧炅向来不学无术,曾经在中书侍郎严挺之面前将“伏腊”误读为“伏猎”。严挺之对张九龄说:“省中岂能容忍(如此不学无术的)‘伏猎侍郎’!”因此将萧炅调出京城做岐州刺史,所以李林甫怨恨严挺之。张九龄和严挺之关系很好,想引荐严挺之做宰相,曾经对严挺之说:“李林甫尚书正倍受皇上恩宠,你应该到李尚书家(拜访一下),和他交好亲近。”严挺之一向鄙薄李林甫的为人,最终未到李林甫家中(去拜访)。李林甫更是非常怨恨他。严挺之先娶了妻子,(后来)遗弃了她,改嫁给蔚州刺史王元琰,元琰犯了贪赃受贿罪被抓到三司审问查办,严挺之替他营救解脱。李林甫通过身边的近臣到禁中禀告皇上。皇上对宰相说:“严挺之替罪人请托宽免之法。”张九龄说:“这是严挺之遗弃的妻子,不应有私情。”皇上说:“(就是)离异了才会再有私情。”
李林甫想要堵塞住玄宗的视听,自己独揽大权,就把谏官们召来明确地告诉他们说:“现在有贤明的君主在上,群臣将顺从皇上都顾不过来,哪里还用得着再多说什么!你们难道没有看见立在正殿宫门外作为仪仗用的马匹吗?(虽然)吃三品等级的粮料,(但如果)嘶叫一声,就要立刻被拉下去,(到那时)后悔怎么来得及。”补阙杜琎曾经向玄宗上书谈论政事,第二天就被贬为下邽县令。从此,玄宗的谏诤之路断绝了。
牛仙客既然是被李林甫引荐(当上宰相),遇事只是(像应声虫)唯唯诺诺罢了。但这两个人都严格地遵守规定,对于百官的升迁与任命,都按照常规办事,虽然(有的人)有特殊的才能,也不免老死于难以发挥才智的职位上;而那些善于阿谀奉承搞歪门邪道的人,却被重用提拔,不按次序升迁,自有其它门路。李林甫的城府极深,人们难以摸透他的心思,他善用甜言蜜语(当面)奉承人,而暗中陷害,从来不露声色。凡是被皇上器重优待的人,开始时就亲附结交,等到地位权势稍微逼近他时,就用计除掉他。即使是那些老奸巨滑的官吏,也不能逃脱他的圈套。世人评说李林甫是“口蜜腹剑”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/20092.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日
下一篇 2022年12月17日

相关推荐

  • 王冕故事文言文翻译

    王冕故事文言文翻译   王冕的故事出自清代吴敬梓所著的《儒林外史》,讲述了出生农家的王冕,因为家穷不能上学,他白天参加田间劳动,晚上到寺院长明灯下读书,孜孜不倦,自学成才的故事。下…

    2023年1月7日
    224
  • 《议介子推不言禄》阅读答案及原文翻译

    议介子推不言禄 居争夺奔竞之中,而见旷逸高世之举。嚣尘滞虑一扫而空,心开目明,顿还旧观。暑风旱雨不足以喻其快也,渴浆饥炙不足以喻其美也,沂浴雩游不足以喻其清也。 晋文公反国之初,从…

    2022年12月29日
    177
  • 文言文凿壁偷光的原文注释及翻译

    文言文凿壁偷光的原文注释及翻译   对于文言文凿壁偷光的原文注释及翻译小编已为大家整理带来啦,希望能给大家带来帮助。   文言文凿壁偷光的原文注释及翻译  原文   匡衡⑴,勤学而…

    2023年1月5日
    171
  • “范应铃,字旂叟,丰城人”阅读答案及句子翻译

    范应铃,字旂叟,丰城人。开禧元年,举进士,调永新尉。县当龙泉、茶陵溪峒之冲,寇甫平,喜乱者诈为惊扰,应铃廉得主名,捽而治之。县十三乡,寇扰者不时,初奏弛八乡民租二年,诏下如章。既而…

    2023年1月4日
    212
  • 汲黯的文言文阅读训练和答案

    汲黯的文言文阅读训练和答案   汲黯   汲黯字长孺,濮阳人也。其先有宠于古之卫君。至黯七世,世为卿大夫。黯以父任,孝景时为太子洗马,以庄见惮。黯学黄老之言,治官理民,好清静,择丞…

    2022年12月6日
    198
  • 年终工作总结文言文

    年终工作总结文言文   年终总结文言文怎么写呢?相信很多人都想知道吧?以下是小编为您整理的年终工作总结文言文相关资料,欢迎阅读!   年终工作总结文言文1  回首匆匆,感慨万千。 …

    2023年1月4日
    165
分享本页
返回顶部