《人有卖骏马者》阅读答案及原文翻译

人有卖骏马者
人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。     
  (选自《战国策·燕二》)

注释:
1、比:副词,连续地。
2、莫:没有谁。
3、知:知道,了解。
4、臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为“臣”。
5、旦:天。
6、立:站立,呆。
7、于:在。
8、言:交谈。
9、愿:希望。
10、还:音义通“环”,围绕,转圈子。
11、顾:回头看。
12、一朝之贾:一天的价值;贾:通“价”,这里指报酬;朝:早晨,也指一天;之:的。
13、乃:就 ,于是 。
14、去:离开。
16、之:代词,这里指千里马。
17、一旦:这里是“一会儿”的意思。
18、见:拜见,谒见。
19、子:代词,代指伯乐。
20、一朝之费:(等同于)工作一天所得的报酬[1]
21、三日:三天。

6.下列句子中,加点的词语解释正确的一项是(  )
①比三旦立市(  )
A.比较                                              B.等到  
C.接连                                              D.并列
②还而视之(  )
A.通“环”,绕着                     B.回来 
C.归还                                              D.还要
③去而顾之(  )
A.到……去                                      B.追赶 
C.除掉                                              D.离开
答案:①C ②A ③D

7.文中“马价十倍”的原因是什么?这说明了什么?
答:原因是“伯乐乃还而视之,去而顾之”。因为人们认为:伯乐善于识马,如果伯乐都“还而视之,去而顾之”,那说明这是一匹好马。也说明了权威的重要。
8.买马的人为什么会蜂拥而来抢着要买这匹马?
答:因为伯乐本对马的研究非常出色,人们追崇权威,以为伯乐相中的就是好马,就立即蜂拥而来,抢着要买这匹马。
9.这个故事给了我们什么启示?
答:不要迷信权威,要有自主精神。

10.文介绍这匹骏马“一旦而马价十倍”的原因的一句话是 伯乐乃还而视之,去而顾之,实际上这都证明了文提出的 世有伯乐,然后有千里马 这一观点,说明了伯乐的重要性。

【参考译文】
有个卖骏马的人,一连三个早上让马站在集市上,却没有人能识别出它是一匹好马。于是这个人便去见伯乐,说:“我有一匹好马,想卖掉它,一连三个早上让马站在集市上,都没人过问,劳驾您去绕着我那匹马转转瞅瞅,走开时再回过头看看,我愿按一个早上相马的费用酬谢您。”伯乐于是到市集上四转瞅瞅那匹马,走开时又回头看看。没多久,那马的价格涨了十倍。

寓意启示
有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价从而达到目的。作为权威人士而言,说话做事都要凭良心,实事求是,要爱惜自己的名誉,不能被贪欲蒙蔽,随便收别人好处而办事。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/20112.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:41
下一篇 2022年12月17日 04:41

相关推荐

  • “喧鸟覆春洲,杂英满芳甸”的意思及全诗赏析

    “喧鸟覆春洲,杂英满芳甸”的意思:喧闹的群鸟覆盖了春天的小洲,各种花朵开满了芳草遍地的郊野。 出自南朝诗人谢朓《晚登三山还望京邑》 灞涘望长安,河阳视京县。…

    2023年3月8日
    296
  • 立春诗词(精选80首)

    立春诗词(精选80首)   立春标志着万物闭藏的冬季已过去,开始进入风和日暖、万物生长的春季。在自然界,立春最显著的特点就是万物开始有复苏的迹象。下面是小编给大家带来的关于立春诗词…

    2024年2月7日
    175
  • “马绍,字子卿,济州金乡人”阅读答案及原文翻译

    马绍,字子卿,济州金乡人,从上党张播学。丞相安童入侍世祖,奏言宜得儒士讲论经史,以资见闻。平章政事张启元以绍应诏,授左右司都事。出知单州,民刻石颂德。至元十年,佥山东东西道提刑按察…

    2023年1月2日
    173
  • 韩愈《后十九日复上宰相书》原文翻译赏析

    后十九日复上宰相书 韩愈    【原文】     二月十六日,前乡贡进士韩愈(前:进士得第叫做前进士。乡贡:唐朝取士的一种,有州县考试推举),谨再拜言…

    2022年12月30日
    190
  • 节选文言文《史记·曹相国世家》阅读

    节选文言文《史记·曹相国世家》阅读   阅读下面的文言文。   平阳侯曹参者,沛人也。秦时为沛狱掾,而萧何为主吏,居县为豪吏矣。高祖为沛公而初起也,参以中涓从。高祖二年,拜为假左丞…

    2022年12月3日
    223
  • 高中文言文翻译常见错误

    高中文言文翻译常见错误   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面小编为大家分享高中文言文翻译常见错误,欢迎大家参考借鉴。   …

    2023年1月4日
    168
分享本页
返回顶部