临江仙 张弘范

        

忆  旧

        千古武陵溪上路,桃花流水潺潺。可怜仙契剩浓欢。黄鹂惊梦破,青鸟唤春还。  回首旧游浑不见,苍烟一片荒山。玉人何处倚阑干?紫箫明月底,翠袖暮云寒。
        一个戎马倥偬的武将,在征战途中经过湖南武陵,不禁面对眼前的桃花流水想起了昔日的相好,写下这首幽怨缠绵的情词,也可称得上是千古词坛上的一件风流韵事了。
        湖南武陵溪的最初出名,全因晋代大诗人陶渊明写了一首著名的《桃花源诗》,并附记一篇。但在记中,武陵溪只是一处以桃花流水著称的仙境,与男欢女爱并无瓜葛。后来南朝宋宗室刘义庆作《幽明录》,记汉明帝时刘晨、阮肇入浙江天台山采药迷路,在有桃树和溪流的山中遇见两个美貌的仙女,四人相与成欢,十日后求去,人间已历七世。大约到了唐代,人们已将二事牵合,如王涣有《惆怅诗》曰:“晨肇重来路已迷,碧桃花谢武陵溪。”同时也有人用以为暗示与歌妓舞女相好的故实的,此词即是一例。
        行军途经有着千古奇闻的武陵溪,望着眼前依然是桃花缤纷、流水潺潺的美丽景色,词人不禁触景生情,由传说中刘、阮的艳遇,想到那些容貌可人的仙侣来了。“剩浓欢”由前“千古”而来,可如今她们又能在哪里呢?对景怅然,思绪联翩,词人设想她们在人间偷食禁果后,或许是让她们的欢情在被黄鹂惊破之后,被由西王母派来的青鸟唤回仙界去了。上片以武陵溪所见桃花流水的实景和充满惋惜的幻想交织在一起,色彩斑斓,情调浪漫。
        下片前两句由幻想折回现实。词人放眼看去,旧日男欢女爱的游迹已荡然无存,有的只是笼罩在灰暗云烟中的一片荒山。透过这种表面意象,人们能清楚地感受到充溢其间的好景不再的无限惆怅。以下“玉人”三句接上片后半段,仍从仙女一方措意,进一步展开想像,说她们在梦被惊破、身被唤回之后,心中仍惦记挂念着旧日的情侣,这时不知正在什么地方倚着栏杆,在如水的月光下吹着幽怨的紫箫,而寒冷的暮云在翠袖间飘荡。
        如果不对整首词作有所寄托的猜测,那么它也绝对是一首传写仙凡男女相恋的绝妙好词;但别有隐示的可能既然存在,就更能反映出一介武夫“无情未必真豪杰”的幽怨情怀。也许正因为此,清代词论家陈廷焯才对此下了“从古大英雄必非无情者,吾于仲畴(弘范字)益信”(《词则》)的评语。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220418.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:40
下一篇 2023年5月6日 11:41

相关推荐

  • 孙晷文言文翻译

    孙晷文言文翻译   导语:孙晷字文度,是吴国富春人,是伏波将军孙秀的曾孙。下面是小编整理的孙晷文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文   孙晷见人饥寒,并周赡之,乡里赠遗,一无…

    2023年1月7日
    406
  • 高中文言文古今异义词

    高中文言文古今异义词   高中课本中古今异义是不是让很多同学头疼呢?今天小编帮大家把高中课本中出现的古今异义词汇汇总了一下。   高中文言文古今异义词篇一:  1.爱人:宽厚而爱人…

    2023年1月4日
    349
  • 欧阳修《戏答元珍》《黄溪夜泊》阅读答案对比赏析

    戏答元珍 欧阳修 春风疑不到天涯, 二月山城未见花。 残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。 夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。 曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。 黄溪夜泊 欧阳修 楚人自…

    2023年4月9日
    352
  • 陈鹄《东坡日课》阅读答案及原文翻译

    朱司农①载上尝分教黄冈,时东坡谪居黄。公往见,遂为知己。自此,时获登门。偶一日谒至,典谒②已道名,而东坡移时不出。欲留,则伺候颇倦;欲去,则业已通名。如是者久之,东坡始出,愧谢久候…

    2023年1月3日
    596
  • 《苏代兄弟》“苏秦之弟曰代,代弟苏厉”阅读答案及原文翻译

    苏代兄弟 苏秦之弟曰代,代弟苏厉,见兄捭阖七国遂志,亦皆苦学从衡之术。苏秦既死反间,其助燕谋齐之事大泄。齐闻之,乃望燕,燕甚恐。代乃求见燕王哙,欲袭苏秦故事。曰:“臣,…

    2022年12月28日
    436
  • 于诗经楚辞取名

    于诗经楚辞取名   篇一:诗经楚辞与取名   现将楚辞取名理出,以供飨鉴。   因取名有“女诗经,男楚辞,文论语,武周易”之说,故普遍认为楚辞适合取男名。其实在古代,名字的性别色彩…

    2023年4月13日
    288
分享本页
返回顶部