清平乐 卢挚

        

行郡歙城寒食日伤逝有作

        年时寒食,直到清明日。草草杯盘聊自适,不管家徒四壁。  今年寒食无家,东风恨满天涯。早是海棠睡去,莫教醉了梨花。
        古代寒食日在清明前一天或两天,相传是为纪念介子推被火烧死而定的日子,以后与清明一起,成了人们怀念祭祀祖宗或亲人亡灵的时节。这首词便是作者在歙城(今安徽歙县)寒食日为怀念亡妻而作,其意绪上承晋代潘岳的《悼亡诗》。
        词用前后对比相形的手法,道出有家和无家的深刻感受,平实中自有无限哀怨。上片从往年寒食、清明日落笔,那时尽管家境贫寒,可是每到寒食、清明,总还是有简陋的酒菜可供自适。“草草杯盘”与“家徒四壁”相应,在此背后,正有一个既善操持家庭生计、又能体贴丈夫的贤妻在那里张罗。其中“草草杯盘”语出宋王安石《示长安君》诗“草草杯盘供笑语,昏昏灯火话平生”,“家徒四壁”则用《汉书·司马相如传》“家徒四壁立”语,谓四壁空空,并无家财积蓄。作者在此于点出时节之后,仅用短短两句追忆写实,使人在贫寒平淡中感到一种朴实的满足、无言的温馨,而这一切全是因为有家的缘故。
        下片折入“今年寒食”,同时突出强调“无家”的巨大变化,以及对此的深刻感受。作者写心中的哀思和怨恨,用了一个非常贴切的比喻,那就是东风满天涯,说无家的悲苦和死别的憾恨,正像寒食、清明时的东风那样,吹遍了天涯。换句话说,这时所见所闻的一切,无不供愁献恨,使他想起了往日有家的所有好处,想起了那个曾与他相濡以沫的妻子。词的最后两句极力渲染丧妻后的凄苦和孤独,妙在用海棠和梨花加以烘托映衬,情深处让人潸然泪下。“海棠睡去”用《太真外传》记唐明皇笑贵妃醉酒未醒如“海棠睡未足”语,恋花惜春,情韵幽深。这里“早是”和“莫教”递进,包含两层意思:首先是说妻子去世后已无人为伴,过节只能一人独对海棠梨花;其次是时已夜深,连海棠也悄然睡去,剩下的只有惨白的梨花了,如果再让它也醉了,自己岂不是更加冷清和形影孤单了吗?情意之幽苦令人难以为怀。
        此词好处在于抓住寒食、清明这样一个祭祀、追念亡灵的日子,从前有后无的强烈对比中突出对家的留恋和追怀,从而不言伤逝而伤逝之情蕴藉凄婉,深致悠思感人肺腑。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220419.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:40
下一篇 2023年5月6日 11:41

相关推荐

  • 《爱莲说》原文及翻译

    《爱莲说》原文及翻译   导语:莲花,是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌…

    2023年1月6日
    380
  • 《勤训》文言文翻译

    《勤训》文言文翻译   学习古文,练习翻译,下面是《勤训》文言文翻译,欢迎阅读。   原文   治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:“一日之计在于晨,一岁之际在于春,一生之际在于勤。”言…

    2023年1月5日
    433
  • 唐诗已凉意思原文翻译-赏析-作者韩偓

    作者:韩偓 朝代:〔唐代〕 碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。 八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。 已凉译文及注释 已凉译文 翠绿色的栏杆外绣帘儿低垂,猩红的屏风上画着草木花卉。 龙须…

    2023年3月17日
    318
  • “孤城向水闭,独鸟背人飞。”的意思及全诗翻译赏析

    “孤城向水闭,独鸟背人飞。”这两句是说,暮色之中,诗人在旅舍门外伫立凝望,暮色渐深,余干城门也关闭起来了;秋空寥廓,草木萧疏,白水呜咽,连这座余干城也显得孤…

    2023年3月21日
    351
  • 唐诗春雪鉴赏

    唐诗春雪鉴赏   《春雪》   作者:韩愈   新年都未有芳华,二月初惊见草芽。   白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。   赏析:   这首《春雪》,构思新巧。   “新年都未有芳…

    2023年4月17日
    329
  • 常见文言文特殊句式有哪些呢

    常见文言文特殊句式有哪些呢   一、判断句   对客观事物表示肯定或否定,构成判断与被判断关系的句子,叫判断句。通常由以下几种方式构成:   1.以虚词配合一定的句式表示的判断句,…

    2022年11月22日
    325
分享本页
返回顶部