青玉案 顾阿瑛

        

彦成以他故去,作此怀之

        春寒侧侧春阴薄,整半月,春萧索。旭日朝来升屋角。树头幽鸟,对调新语,语罢双飞却。  红入花腮青入萼,尽不爽花期约。可恨狂风空做恶。晓来一阵,晚来一阵,难道都吹落。
        词为怀友之作。题中的“彦成”,指当时诗人于立。于立,字彦成,号虚白子,南康(今属江西)人,有《会稽外史集》。顾嗣立《元诗选》谓其“幼明敏博学,通古今,善谈笑,学道会稽山中,得石室藏书。遂以诗酒放浪江湖间,长吟短咏,有二李风。……爱吴中山水清旷,因寓居之,以玉山草堂为行窝焉。铁崖谓其人如行云流水,无所凝滞,游方之外者也”。此“玉山草堂”即为顾阿瑛修筑,为供友人觞咏唱和之所。词以对春天景象的描绘,抒发了对挚友的关切和思念。
        上片寓情于景,以景之萧索衬心情之空寂无聊。首句即极写初春寒意料峭、天色昏阴的景象。“侧侧”,寒冷的样子。唐韩偓《寒食夜》诗:“侧侧轻寒翦翦风,杏花飘雪小桃红。”“春阴”,犹春荫,春天里繁盛的花木,其后仅加一个“薄”字,作者便营造出一种沉重、抑郁的氛围,使之相异于春天明丽多彩的悦人美景,为下文的抒情蓄势,渲染情境。这种令人压抑、低沉冷寂的气候在时间上也持续甚久:“整半月,春萧索。”以致使春日也显得慵懒惫怠,困乏无力:“旭日朝来升屋角。”在此背景中勉强能使人感到有生机、活力的物象也是转瞬即逝:一对栖息在枝头的鸟,跳来跳去,发出幽雅悦耳的鸣叫,然后双双飞去,留下的又是寂静空旷。这里作者巧妙运用拟人的手法,以鸟之相依相伴、双栖双飞的快乐自由反衬自己孑然一身、独处空室的寂寞孤独,以动显静,以闹衬静,以有声写无声,收到了意在言外、含蕴无穷的艺术效果。
        下片以责诘口吻,对景发难,进一步表达怀人念旧之情。“红入花腮”句,描绘春天鲜花怒放、争奇斗妍的美丽景色。“花腮”,形容美丽的面颊,这里指花瓣。作者明写花在春天应时开放,暗指好友大概也很快会与作者见面,而不会失约。可是,凶恶的狂风却对花肆意摧残,它早晨刮,晚上刮,难道要把世间的春花都吹落吗?作者明里写狂风摧花,实际上是怕友人忘记相会之期,以埋怨表相思之深,语调灵动活泼中透出沉郁厚重。作者与于立关系亲密非常,互相酬赠答谢之作,在其诗集中屡屡出现。《元人十种诗·玉山草堂集》有《辛卯中秋,沈自诚、琦龙门集于湖山楼,有怀于彦成,以“银汉无声转玉盘”分赋得“声”字》一诗,虽与本词不属同时之作,但从“不见山阴狂道士,相思只在越王城”的诗句看,二人的关系及感情确非寻常朋友可比。
        这首词在艺术上借景抒情,以物言怀,感情真挚,语言朴实,用词也颇为生动工巧,有元散曲清逸流畅之韵味。况周颐《蕙风词话》评此词上片末四句是“眼前景物,涉笔成趣,犹在宋人范围之中”,评下片末四句是“即堕元词藩篱。再稍纤弱,即成曲矣”。然而这种手法恰恰是本词的特色所在。比较而言,陈廷焯《词则·别调集》谓此词“有劲直之气,可药元末纤弱一派”,似乎更贴切一些。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220444.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:41
下一篇 2023年5月6日 11:41

相关推荐

  • 曹刿的文言文阅读练习

    曹刿的文言文阅读练习   阅读理解。   十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食…

    2023年1月9日
    340
  • “大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。”的意思及全诗翻译赏析

    “大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。”这两句写寒食时节的景况,兼喻对友人的思念——我想到汉江大堤上去观光,但是无人陪伴,要是你在这里,…

    2023年3月10日
    378
  • 宋征舆《小重山》阅读答案附赏析

    小重山 清·宋征舆① 春流半绕凤凰台②。十年花月夜,泛金杯。玉箫呜咽画船开。清风起,移棹上秦淮。   客梦五更回。清砧迎塞雁,渡江来。景阳宫井③断苍苔。无人处,秋雨落…

    2023年4月9日
    301
  • 高中文言文的通假字总结

    高中文言文的通假字总结   案:同按;审察,察看。动词。召有司案图,指从此以往十五都予赵。   板:同版;字版。名词。板印书籍,唐人尚未盛为之。   暴:同曝晒。动词。虽有槁暴,不…

    2022年12月4日
    357
  • 《唐雎不辱使命》原文及翻译赏析

    《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目是后人加的。唐雎(jū),是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。公元前225年,即秦始皇二十…

    2022年12月30日
    310
  • 得道多助文言文翻译

    得道多助文言文翻译   《得道多助,失道寡助》,出自《孟子·公孙丑上》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。文章通过对“天时”、“地利”、“…

    2023年1月10日
    425
分享本页
返回顶部