贺圣朝 谢应芳

        

马公振见访,以词留别,喜而和之

        吴淞旧雨相邻住,喜复来今雨。那时因遇,十年艰险,剑头炊黍。  如今相见,衰颜醉酒,似经霜红树。湖山佳处,登高望远,遍题诗去。
        这是一首唱和词。词题中的马公振,即马��,字公振,一字国瑞,江苏昆山人。自幼励志读书,好文尚雅。元季避兵松江之南钟巷里,筑室凿池,有田园花木之趣。日诵经史,遇佳客往来,则觞咏不辍,与世泊如。杨维桢很器重他,称之为忘年友。马氏原词已佚。这首和词通过对二人久别重逢情景的细致描述,抒发了作者对友人的深切思念,表达了二人间真挚的友情。
        词的上片,主要通过对十年前二人情投意合,相邻而居、共度危难的回忆,抒发对当时世态人情的感受,表达重逢后的喜悦欢快之情。“吴淞”,即今上海松江。“旧雨”、“今雨”,谓老朋友、新朋友,典出唐杜甫《秋述》:“秋,杜子卧病长安旅次,多雨生鱼,青苔及榻,常时车马之客,旧,雨来,今,雨不来。”此言昔比邻而居为老友,今久别重逢似新朋。一个“喜”字,将欢会的感情尽情托出,有力地烘染了全词的氛围。一阵惊喜过后,开始互诉衷肠,勾起各自对往事的回忆和慨叹。“十年艰险”二句,极表宋元之际知识分子在瞬息万变、朝不保夕的恶劣社会环境中忍辱偷生、穷愁潦倒的悲惨遭遇。“剑头炊黍”,形容处境极为险恶。典出《世说新语·排调》:“桓南郡与殷荆州语次,因共作了语。……次复作危语。桓曰:‘矛头淅米剑头炊。’殷曰:‘百岁老翁攀枯枝。’”此处以往昔艰危生活的不堪回首,反衬今朝乱后重逢的欢乐喜悦。作者在另一首《满江红·送马公振》词中道:“把十年、湖海旧相知,从头说。”同样充满着对好友的关心和抚慰。今昔对比,苦乐相间,真诚深挚的友谊中饱含着对现实人生的深刻感悟和体味。
        下片笔触从回味过去中宕开,极写今朝相见时的欢愉情形。十年后,经过岁月无情的摧折,二人都衰老了许多,加之酒酣沉醉、兴奋非常,那饱经沧桑的脸庞就像深秋红透的枫叶一样,虽显老迈之态,但依然豪气不减,昭示着一股蓬勃旺盛的精神和永不衰竭的活力。最后二人相约遍游名胜之地,登高望远,将好诗题遍锦绣山川,方觉不负此一身才艺。寥寥数语,即将避世隐居的文士优游林下、笑傲江湖的风度刻画得淋漓尽致。
        此词格调老健,情致爽朗,境界开阔,语言浑朴,在元明之际词风萎靡不振的词坛,实属难得一见的妙品。况周颐《蕙风词话》评“如今相见,衰颜醉酒,似经霜红树”三句云:“衰老乱离之感,言之蕴藉乃尔,令人消魂欲绝。”正揭示出此词不作叹老嗟卑之语,风神高逸的特质。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220443.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:41
下一篇 2023年5月6日 11:41

相关推荐

  • “于是秦王大怒,益发兵诣赵”阅读答案解析及翻译

    于是秦王大怒,益发兵诣赵,诏王翦军以伐燕。十月而拔蓟城。燕王喜、太子丹等尽率其精兵东保于辽东。秦将李信追击燕王急,代王嘉乃遗燕王喜书曰:“秦所以尤追燕急者,以太子丹故也…

    2022年12月31日
    312
  • 初二语文寒假作业上册文言文

    初二语文寒假作业上册文言文   聪明出于勤奋,天才在于积累。我们要振作精神,下苦功学习。小编准备了初二语文寒假作业:上册文言文,希望能帮助到大家。   一、阅读《三峡》(13分) …

    2022年12月4日
    327
  • “花里棋盘憎鸟污,枕边书卷讶风开”全诗鉴赏

    “花里棋盘憎鸟污,枕边书卷讶风开”这两句是说,在花间摆盘下棋,最可恨的是鸟儿飞过撒下粪便,弄脏了棋盘和衣物;枕边的书卷不掀自开,令人惊讶,原来是风吹书展。两…

    2023年3月22日
    278
  • 冯延巳《酒泉子·芳草长川》阅读答案及赏析

    酒泉子 [五代]冯延巳 芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿飞,行人去,碧山边。 风微烟淡雨萧然,隔岸马嘶何处?九回肠,双脸泪,夕阳天。 (1)这是一首抒发离别伤感情怀的词,词的上阕起笔…

    2023年4月10日
    274
  • 黔之驴的文言文及翻译

    黔之驴的文言文及翻译   导语:《黔之驴》讲的是一只老虎和一头驴的故事,故事情节耐人寻味。那黔之驴怎么翻译呢?下面是小编为你整理的黔之驴的文言文及翻译,希望对你有帮助!   黔之驴…

    2023年1月7日
    288
  • 欲擒故纵文言文翻译

    欲擒故纵文言文翻译   欲擒故纵的意思是要捉住他,故意先放开他。比喻为了进一步的控制,先故意放松一步。欲擒故纵文言文翻译,我们来看看。   【原典】   逼则反兵;走则减势①。紧随…

    2023年1月4日
    314
分享本页
返回顶部