生查子 彭孙遹

        

旅  夜

        薄醉不成乡,转觉春寒重。鸳枕有谁同?夜夜和愁共。  梦好却如真,事往翻如梦。起立悄无言,残月生西弄。
        客旅异乡,孤居独处,唯有醉乡、梦境可以遣闷消愁。这首《生查子》词即以一“醉”一“梦”描画游子的情感世界,抒发眷怀妻室的绵绵情思。
        醉乡是诱惑人的。唐代文学家王绩的奇文《醉乡记》有过这样的描述:“醉之乡,去中国不知其几千里也。其土旷然无涯,无丘陵阪险;其气和平一揆,无晦明寒暑;其俗大同,无邑居聚落;其人甚精,无爱憎喜怒,吸风饮露,不食五谷;其寝于于,其行徐徐,与鸟兽鱼鳖杂处,不知有舟车器械之用。”醉乡,可以化去心中块垒,可以获得精神解脱,真是个绝妙的境界。难怪历代的骚人墨客都以游历醉乡为心灵寄托。
        词的上片展示醉乡难觅的愁闷。客旅之夜,孤寂袭人,唯有把酒浇愁。然而,独饮无绪,小醉微醺,又岂能到达酣畅快意的醉乡?“薄醉不成乡”,巧妙地将“醉乡”一词拆开,幽默的口吻抒写难言的苦涩,更具表述的力度。酒不成醉,转而求诸睡眠。但春寒料峭,长夜难熬,安眠又谈何容易?“春寒重”,固然是天气寒冷,但心理上的忧愁苦闷,难道不是一种袭人的寒气?身寒更兼心寒,所以才更觉春寒之重。那么,词人究竟为何而求醉,又为何而觉寒呢?“鸳枕有谁同?”原来,他是思念远方的妻室,悲叹独眠的凄苦。这凄苦一直伴随词人,乃至“夜夜和愁共”,每天夜晚唯有忧愁相伴。这才是最难最难忍受的啊!
        下片吐露梦境导致的烦恼。“梦好却如真”,梦中,词人的思绪自由翱翔,美好的愿望瞬时变成了美妙的真实。“却”字陡峭,内含意外的惊喜;“如”字平直,点醒实在的虚幻。“事往翻如梦”,亲历的情事渐渐流逝,反而如梦境般虚渺空幻。“翻”字回折,微露岁月的无奈;“如”字信实,表现阅世的清醒。“梦如……”,“……如梦”,句式回环往复,内涵丰赡警策,把梦境与现实、虚幻与真实的辩证关系揭示得极其深刻而透彻。“起立悄无言,残月生西弄”,梦醒时分,无边的思绪翻滚、蔓延,词人索性打消睡意,站起身来。周遭悄然无声,他默默伫立,凝望着一钩残月缓缓地从西边小巷的墙垣上空升起。斜月清辉,映照着无言的词人,似雕塑,似画图,此时无声胜有声。残月的意象,分明暗示离别的凄清惨淡,使人黯然神伤。
        这首小词上片叙事,下片抒情,精警凝练。醉与醒,梦与真,交织融合,酣畅淋漓地倾吐了旅夜情思,把人间眷念之情描画得十分深切感人。谭献《箧中词》以“唐音”二字评之,不但道出了此词音韵上的特质,也指出了其意境上达到的境界。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220533.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:44
下一篇 2023年5月6日 11:44

相关推荐

  • “宗测字敬微,南阳人,宋征士炳孙也”阅读答案及翻译

    宗测字敬微,南阳人,宋征士炳孙也。世居江陵。测少静退,不乐人间。叹曰:“家贫亲老,不择官而仕,先哲以为美谈,余窃有惑。诚不能潜感地金,冥致江鲤,但当用天道,分地利。孰能…

    2023年1月1日
    359
  • 《洪承畴二事》阅读答案及原文翻译

    洪承畴二事 洪经略入都后,其太夫人犹在也。自闽迎入京。太夫人见经略大怒骂,以杖击之,数其不死之罪。曰:“汝迎我来,将使我为旗下老婢耶?我打汝死,为天下除害。&rdquo…

    2022年12月29日
    401
  • 三国演义文言文精彩片段摘抄

    三国演义文言文精彩片段摘抄   1、却说陈式引兵行不数里,忽听的一声炮响,四面伏兵皆出。式急退时,魏兵塞满谷口,围得铁桶相似。式左冲右突,不能得脱。忽闻喊声大震,一彪军杀入,乃是魏…

    2022年12月4日
    347
  • 文言文童趣翻译及原文

    文言文童趣翻译及原文   《童趣》写了作者追忆自己的童年生活,反映了儿童丰富的想象力和天真烂漫的童趣。全文可分为两部分。以下是小编收集的相关内容,欢迎查看!   童趣   清代:沈…

    2023年1月5日
    267
  • “林茂鸟有归,水深鱼知聚。”的意思及全诗鉴赏

    “林茂鸟有归,水深鱼知聚。”这两句是说庞德公在鹿门山隐居的幽美环境:林木茂密,鸟儿喜悦,栖居有依;潭水深邃,鱼儿欢乐,畅游有所。遣词准确,描绘细腻,对仗工整…

    2023年3月27日
    369
  • 晋书陆晔传文言文翻译

    晋书陆晔传文言文翻译   引导语:《晋书陆晔传》相信很多人都有读过,那么有关《晋书陆晔传》的翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 晋书陆晔传   陆晔,字士…

    2023年1月8日
    350
分享本页
返回顶部