【正宫】醉太平(憎苍蝇竞血)

        

汪元亨

        

归隐

        憎苍蝇竞血,恶黑蚁争穴。急流中勇退是豪杰,不 因循苟且。叹乌衣一旦非王谢,怕青山两岸分吴越,厌 红尘万丈混龙蛇。老先生去也!
        【鉴赏】这是《归隐》同题小令中的另一首,内容与前一首大致相同, 但这首重在刻画和揭露官场的丑陋和险恶,并由此坚定归隐田园的决心。
        苍蝇竞血,苍蝇争舔血腥的东西。黑蚁争穴,李公佐《南柯太守传》记 载蚁穴中的槐安国与檀萝国争夺领土。这两句形容官场中的人为了争夺 名利等肮脏可鄙的东西,蝇营狗苟,不择手段。这两种说法在元曲中常 见,如马致远【双调·夜行船】《秋思》中“看密匝匝蚁排兵,乱纷纷蜂酿蜜, 闹穰穰蝇争血”。元曲中还有一首无名氏的《醉太平》:“夺泥燕口,削铁针 头,刮金佛面细搜求,无中觅有。鹌鹑嗉里寻豌豆,鹭鸶腿上劈精肉,蚊子 腹内刳脂油。”与本曲开头两句有异曲同工之妙,都是以一种极度夸张的 手法,讽刺贪婪者的丑陋无耻。“憎”、“恶”两字表现了作者对这种丑恶现 象的极度否定。自然,作者也就高度肯定从这样污浊的官场中及早抽身、 急流勇退的人,认为这样的人是真豪杰。因为他们不与卑鄙丑恶者同流 合污,苟且偷生。
        接下来,作者用一个整齐的鼎足对,将世俗的扰攘纷争进行了全面细 致的描述,进一步抒发了自己的厌恶之情。“叹乌衣”一句化用了刘禹锡 《乌衣巷》的诗意,表达了对繁华易歇、盛衰无常的无奈。乌衣,指乌衣巷, 东晋时王、谢等豪族所居之处。“一旦”指瞬间、一夕之间。“怕青山”句言 世间像吴越争霸一样兵连祸结,充满敌意和仇视,让人心悸害怕。吴、越 是春秋时期两个互为仇敌的国家,吴国在钱塘江北,越国在钱塘江南,因 以喻敌对的势力。“厌红尘”句意为尘世如同波涛万丈的大海,龙蛇混杂, 令人生厌。马致远《四块玉·叹世》有“远红尘万丈波,倒大来闲快活”之 句。“红尘万丈”喻尘世的黑暗险恶。“混龙蛇”,喻好坏不分、贤愚莫辨。 这三句描绘的是一个盛衰无常、纷争不断、贤愚莫辨的污浊尘世,作者用 “叹”、“怕”、“厌”三个字,明白地表达了自己对世俗社会的厌恶和摒弃。 因此,最后一句“老先生去也”是蓄势而发,水到渠成,语气坚定,感情 豪迈。
        全曲在叙述中饱含作者的爱憎之情,语言质朴老辣,思想丰澹严密, 结构严丝合缝,感情如同洪水从高处倾泻而下,无法阻挡,冲口而出,造就 了此曲豪放喷薄的风格。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220755.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:51
下一篇 2023年5月6日 11:51

相关推荐

  • 思乡怀人诗的特点及试题解读

    思乡怀人诗 思乡怀人诗的特点: 1、常见思想情感: 羁旅愁思:孟浩然《宿建德江》 思念亲友:王维《九月九日忆山东兄弟》 征人思乡:李益《夜上受降城闻笛》 闺中怀人:王昌龄《闺怨》 …

    2023年4月9日
    389
  • 陈胜不可轻文言文翻译

    陈胜不可轻文言文翻译   《陈涉不可轻》出自《容斋续笔·卷十四》。下面请看陈涉不可轻文言文翻译!欢迎大家阅读!   陈涉不可轻文言文翻译  原文:   扬子《法言》:“或问陈胜吴广…

    2023年1月8日
    472
  • 旧五代史节选文言文及答案

    旧五代史节选文言文及答案   李思安,陈留张亭里人也。初事汴将杨彦洪为骑士。好拳勇,未弱冠,长七尺,超然有乘时自奋之意。唐中和三年,太祖镇汴,尝大阅戎旅,睹其材,甚伟之,因锡名思安…

    2022年12月6日
    432
  • 《盲子失坠》阅读练习答案及原文翻译

    盲子失坠 有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯①,兢兢②握固,自分失手必堕深渊矣。过者告曰:“毋怖,第④放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之力惫失手坠地。乃…

    2022年12月28日
    408
  • 描写瑞雪兆丰年诗句

    描写瑞雪兆丰年诗句   雪,是从遥远的国度飞来的白色精灵?是天使翅膀上落下来的.白绒毛?还是严冬特意为大地准备的白被子?下面小编给大家带来描写瑞雪兆丰年诗句,欢迎大家阅读。   1…

    2023年4月27日
    372
  • 盖公堂记文言文阅读练习及答案

    盖公堂记文言文阅读练习及答案   盖公堂记   苏轼   始吾居乡,有病寒而咳者,问诸医,医以为虫,不治且杀人。取其百金而治之,饮以虫药,攻伐其肾肠,烧灼其体肤,禁切其饮食之美者。…

    2023年1月9日
    457
分享本页
返回顶部