【正宫】醉太平(泥金小简)

        

刘庭信

        泥金小简,白玉连环。牵情惹恨两三番,好光阴等 闲。景阑珊绣帘风软杨花散,泪阑干绿窗雨洒梨花 绽,锦斓斑香闺春老杏花残。奈薄情未还。
        【注释】①泥金小简:用金屑涂饰的信笺。②景阑珊:好景将尽。③泪阑干: 泪水纵横。④锦斓斑:形容落花缤纷。
        

        【鉴赏】 这是一首闺情相思题 材的小令,写女子在暮春时节睹物 忆旧,触景伤怀,因思念情人而痛苦 流涕,怨恨薄情人久不回还。
        “泥金小简,白玉连环。”首两句 写情的缘起。金屑涂饰的信笺,寄 托着情人的相思之苦,白玉制成的 环套,串连而不可分解,是昔日爱情 的信物,象征着二人的紧密相连,不 可分离,看到这些物件,怎能不让人 牵情惹恨呢?“牵情惹恨两三番,好 光阴等闲。”睹物思人,如今物在而 人安在?情人何时能够回还?情人是否还记得昨日的海誓山盟?沉浸在 这样的绵绵情思之中,大好的光阴都被抛洒。既然信物无法让人排遣忧 思之苦,那就走出闺门从春天的美景中寻求释怀吧。女子从屋内来到了 屋外,谁知屋外已是暮春时节。王国维《人间词话》说:“以我观物,物皆着 我之色彩,故不知何者为我,何者为物。”女子带着忧思看到的春景也是满 目的凄凉。春风已经不那么强劲,杨花散尽,雨洒绿窗,梨花带雨,杏花也 褪尽残红,好景不在,而思人泪水纵横,空老闺中。“景阑珊绣帘风软杨花 散,泪阑干绿窗雨洒梨花绽,锦斓斑香闺春老杏花残”,三句一组为极工整 的鼎足对,它兼具了对偶和排比的特点。杨花的轻柔多情,梨花带雨的惹 人怜爱,杏花的褪红凋谢,这些都是古往今来情愫满怀的迁客骚人与红粉 佳人们寄托感情和哀思的意象,被依次用在此处,通过意象的叠加,层层 渲染,写尽了暮春的凋零残败,具有了同类题材诗词中悲凉的意境。其中 “泪阑干绿窗雨洒梨花绽”,化用了白居易《长恨歌》“玉容寂寞泪阑干,梨 花一枝春带雨”,既是写景,又是绘人,将一个泪流满面、神情凄然、内心无 限凄苦的思人形象传神地展示出来。触景更加伤怀,女子的愁绪仍然无 法散去。“奈薄情未还”,这一切相思都皆因情人未还而起,“奈”有无可奈 何之感,“薄情”从无奈中生发出了几分的怨恨。
        刘庭信善写曲折缠绵之情,描绘详尽。但有时过于奇巧纵情,有失端 方。此曲中的鼎足对就体现了这点。情感纤巧细腻,有浓而不化之感。 杨维桢《东维子集》评他的散曲“纵于圆,恣情之过也”。
        总之,小令行文思路清晰,先从眼前的爱情信物写起,忆旧伤怀,又通 过暮春花的凋零、好景不在烘托悲凉的氛围,情景交融,最后发出无可奈 何之感叹。思中有怨,意境悲凉,情思绵绵,辞意靡曼,写尽相思别离之 苦。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220762.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:51
下一篇 2023年5月6日 11:51

相关推荐

  • 柳宗元《陪永州崔使君游宴南池序》阅读答案

    陪永州崔使君游宴南池序 柳宗元     ①零陵城南,环以群山,延以林麓。其涯谷之委会⑵,则泓然为池,湾然为溪。以上多枫楠竹箭、哀鸣之禽,其下…

    2023年1月2日
    533
  • 感受大學文言文范文

    感受大學文言文范文   感受大學   餘入大學,一載有餘。昔初初至攀枝花,曾意棄學,亦無心攜行諸君,幽怨之至。擇所愛之文學,而失其本心,渾渾噩噩,不知所向。間或明目清心,俄而便失其…

    2022年12月3日
    298
  • 温庭筠《菩萨蛮·玉楼明月长相忆》阅读答案及赏析

    菩萨蛮 〔唐〕温庭筠 玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。 画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。 (1)上阕“柳丝袅娜春无力&rdquo…

    2023年4月11日
    292
  • 高邦佐自缢的文言文

    高邦佐自缢的文言文   高邦佐,字以道,山西襄陵人。万历己未进士,授寿光知县,招抚流移,为山东循良第一。入为户部主事,出守永平,升副使备兵天津,升陕西参政。丁艰归,服阕备兵蓟州,寻…

    2022年12月4日
    492
  • 文天祥《念奴娇•水天空阔》阅读答案

    念奴娇•水天空阔 (宋)文天祥 水天空阔,恨东风不惜世间英物。蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁。铜雀春情,金人秋泪,此恨凭谁雪?堂堂剑气,斗牛空认奇杰。 那信江海余生,南行万…

    2023年4月12日
    267
  • 吴起用兵文言文翻译

    吴起用兵文言文翻译   导语:对于《吴起用兵》这篇文言文同学们都有所了解的了,那么做好课后的练习也是很重要的,下面小编为你整理的吴起用兵文言文翻译,希望对你有所帮助!   吴起用兵…

    2023年1月7日
    280
分享本页
返回顶部